|
|
Pha4n |
Where're you going now? |
|
เดี๋ยวนี้คุณกำลังจะไปไหนคะ |
| di4awni2i khun kamlaN ca1? pay na4y kha2 
|
|
PhoN |
I'm going to town. |
|
ผมกำลังจะไปในเมืองครับ |
| pho4m kamlaN ca1? pay nay mfaN khra2p 
|
|
Pha4n |
Oh, that's good! We're going to town, too. |
|
อ้อ ดีแล้ว
เรากำลังจะไปในเมืองเหมือนกัน |
| ?O3O, dii lE2Ew. raw kamlaN ca1?
pay nay mfaN mf4ankan 
|
|
|
| Why don't you come along? ('I'd like to invite you to go
together [with us]') |
|
ดิฉันอยากจะชวนคุณไปด้วยกัน |
| di1chA&n ya1ak ca1?
chuan khun pay du3aykan 
|
|
|
| We'll go shopping, then go eat at the retaurant. |
|
เราจะไปซื้อของ
แล้วจะไปกินข้าวด้วยกันที่ร้านอาหาร |
| raw ca1? pay sf2f
khO4ON, lE2Ew pay kin kha3aw du3aykan
thi3i ra2an?aaha4an. 
|
|
PhoN |
Suits [me] fine. |
|
เหมาะทีเดียวครับ |
| mO1? thiidiaw khra2p. 
|
|
|
| What're you going to buy? |
|
คุณจะซื้ออะไรบ้างครับ |
| khun ca1? sff ?a1ray ba3aN khra2p. 
|
|
Pha4n |
I'd like to buy a brown hat and a pair of white shoes. |
|
ดิฉันอยากจะซื้อหมวกสีน้ำตาลสักหนึ่งใบและรองเท้าสีขาวสักหนึ่งคู่ |
| di1chA&n ya2ak ca1?
sf2f mu1ak
si4ina2mtaan sa1k
nf1N bay, lE2? rOONtha2aw si4ikha4aw sa1k nf1N
khu3u. 
|
|
PhoN |
I'd like to buy a coat, that's all. |
|
ผมอยากจะซื้อเสื้อสักหนึ่งตัวเท่านั้นครับ |
| pho4m ya2ak ca1? sf2f
sf3a sa1k nf1N tua tha3wna2n khra2p. 
|
|
 |
|
| (to Basic Sentences
Main Page) |
|
|
|
|
Chu3aN |
Let's go to that store over there. |
เราไปที่ร้านโน่นกันไหมคะ |
| raw pay thi3i
ra2an no2on kan
ma4y kha2 
|
|
Pha4n |
How much is that hat? |
|
หมวกใบนั้นราคาเท่าไหร่ |
| mu1ak bay
na2n raakhaa tha3wra1y 
|
|
Saleswoman |
Which one, the black one? |
|
ใบไหนคะ ใบสีดำเหรอ
(หรือ) คะ |
| bay na4y kha1, bay si4idam rf4f
kha1 
|
|
Pha4n |
No, the brown one. |
|
ไม่ใช่ ใบสีน้ำตาล |
| ma3y cha3y, bay si4ina2mtaan 
|
|
Saleswoman |
Eight bahts. |
|
ราคาแปดบาทคะ |
| raakhaa pE1Et
ba1at kha2 
|
|
Pha4n |
It's too expensive. Do you have [any] that are cheaper
than this? |
|
แพงเกินไป
คุณมีที่ถูกกว่านี้ไหม |
| phEEN keen pay. khun mii thi3i
thu1k kwa1a ni2i ma4y 
|
|
Saleswoman |
Yes, but they're not as good as this one. |
|
มีคะ แต่ไม่ดีเหมือนใบนี้ |
| mii kha1,
tE1E ma3y dii mf4an bay ni2i 
|
|
|
| I'll let you look at them. |
|
ดิฉันจะให้คุณชมคะ |
| di1chA&n ca1? ha3y
khun chom kha2 
|
|
|
| Here, this one's five bahts, and that one's the cheapest, three
bahts. |
|
นี่คะ
ใบนี้ราคาห้าบาทและใบนั้นราคาสามบาท |
| ni3i kha2, bay ni2i raakhaa ha3a ba1at lE2E?
bay na2n thu1k
thi3isu1t, raakhaa sa4am ba1at. 
|
|
Pha4n |
I'll buy the five-baht one. |
|
ดิฉันจะซื้อใบราคาห้าบาทคะ |
| di1chA&n ca1? sf2y bay raakhaa ha3a ba1at kha1 
|
|