conversations.gif (4922 bytes)
..

 

Conversation I :  Going to Eat at a Thai Restaurant

Robert    Where'll we eat this evening?
   เย็นนี้วันนี้เราจะไปรับประทานอาหารที่ไหนละครับ
   yen  wanni2i  rau  ca1?  pay  ra2ppra1thaan   ?aaha4an  thi3ina4y  la2?  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra2phan    Anywhere you like.  ('As you please.')
   ตามใจคุณค่ะ
   taamcay  khun  kha3?

   soundbutton.gif (564 bytes)

   Have you tried Thai food yet?  ('Have you ever tried eating Thai food yet?')
   คุณเคยลองรับประทานอาหารไทยรึยังคะ
   khun  kheey  lOON  ra2ppra2thaan   ?aaha4an  thay  lE2Ew  rf4y  yaN   kha2?

   soundbutton.gif (564 bytes)

Robert    Not yet.
   ยังครับ
   yaN  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

   I just got here [and so for] I'veonly eaten Chinese food.
 ผมเพิ่งมาถึงที่นี่ เคยรับประทานอาหารจีนเท่านั้น
   pho4m  phe3N   maa  thf4N  thi3ini3i,  kheey  ra2ppra2thaan  ?aaha4an   ciin  tha3wna2n.

   soundbutton.gif (564 bytes)

   But I'd like to try Thai food, too.
   อยากจะลองรับประทานอาหารไทยเหมือนกัน
   ya1ak  ca1?   lOON  ra2ppra2thaan   ?aaha4an  thay  mf4ankan

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    All right, I'll take you to the Thai restaurant on the corner.
  ถ้าอย่างนั้น ดิฉันจะพาไปที่ร้านอาหารไทยที่สี่แยก
   tha3a  ya2aN  na2n, di1cha4n  ca2?  phaa  pay  thi3i  ra2an?aaha4an  thay  thi3i  si1iyE3Ek.

   soundbutton.gif (564 bytes)

...

Copy of Copy of backbt.gif (1363 bytes)

(to Conversations Page)
.
..
.
.

.

Conversation II :  In the Thai Restuarant

Robert    You order, please.
   เชิญคุณสั่งอาหารสิครับ
   cheen  khun  sa1N  ?aaha4an   si1?  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    All right, I'll roder for [you].  
   ค่ะ ดิฉันจะสั่งให้
   kha3?,  di2cha4n  ca2?  sa2N   ha3y.

   soundbutton.gif (564 bytes)

Talking to a waitress

   [Do you]  have chicken curry and kEENcf1ft today?
   วันนี้มีแกงไก่และแกงจืดไหม
   wanni2i  mii  kEENka2y  lE2?   kEENcf1ft  ma4y

   soundbutton.gif (564 bytes)

Waiter    Yes.
   มีครับ
   mii  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    Then we want chicken curry and kEENcf1ft, one bowl of each.
  ถ้าอย่างนั้นเราต้องการแกงไก่และแกงจืดอย่างละหนึ่งชาม
   tha3a  ya1aN  na2n,  raw  tO3Nkaan   kEENka2y  lE2?   kEENcf1ft, ya1aN  la2?  nf1N   chaam

   soundbutton.gif (564 bytes)

   Besides that, we want fried meat with beans, fried fish, and sweet and sour pork.
   นอกจากนั้น เราต้องการผัดเนื้อกับถั่ว ปลาทอดและผัดหมูเปรี้ยวหวานด้วย
   nO3Okca2ak   na2n,  raw  tO3Nkaan   pha1tnf2a  ka2p   thu1a,  plaa thO3Ot,  lEE? pha2tmu3upri3awwa4an  du3ay.

   soundbutton.gif (564 bytes)

Waiter    Do you want rice?
   คุณต้องการข้าวด้วยไหมครับ
   khun  tO3Nkaan  kha3aw  du3ay  ma4y   khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra2phan    Yes, we want two plates of rice.
   ค่ะ เราต้องการข้าวสองจาน
   kha3?,  raw  tO3Nkaan  kha3aw  sO3ON   caan

   soundbutton.gif (564 bytes)

.

Copy of Copy of backbt.gif (1363 bytes)

(to Conversations Page)
.
.
.
.

.

Conversation III :  Thai Food

Robert    Umm, don't they use knives when they eat ('for eating')?
   เอ เขาไม่มีมีดสำหรับรับประทานหรือครับ
   ?e2?,  kha4w   ma3y  cha2y  mi3it  sa4mra1p   ra2ppra2thaan  rf4y  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    [No], they don't use knives, because the food's generally cut up into small pieces before it's cooked ('before cooking').
   เขาไม่ใช้มีดค่ะ เพราะว่าอาหารโดยมากหั่นเป็นชิ้นเล็กๆก่อนหุงต้ม
   kha4w  ma3y   cha2y  mi3it  kha3?,  phrO2wa3a,   ?aaha4an  dooyma3ak  ha2n  pen chi2n   le2kle2k  kO1On   hu4Nto3m

   soundbutton.gif (564 bytes)

   They don't use anything but spoons and forks.
   เขาใช้แต่ช้อนและส้อมเท่านั้น
   kha4w  cha2y   tE1E  chO2On  lE2E?  sO3Om  tha3wna2n

   soundbutton.gif (564 bytes)

(The Waitress returns and brings the food.)

Robert    Let's fall to!  ('Let's start in eating!')
   เราลงมือกินกันเถอะ
   raw  loNmfy   kin  kan  the2?

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1aphan    Do you like the chicken curry?
   คุณชอบแกงไก่ไหมครับ
   khun  chO3Op  kEENka1y  ma4y   kha2?

   soundbutton.gif (564 bytes)

Robert    Yes, but it's a little too hot for me.
   ชอบครับ แต่เผ็ดมากไปสักหน่อยสำหรับผม
   chO3Op  khra2p,   tE1E  phe1t  ma3ak  pay  sa1k  nO1Oy   sa4mra1p  pho4m.

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    If you eat it all the time, [you] won't notice it at all ('[it] won't feel hot at all').
   ถ้าคุณกินเสมอเสมอ จะไม่รู้สึกเผ็ดเลย
   tha3a  khun  kin  sa1me4esa1me4e,  ca1?  ma4y   ru2usf1k  phe1t   leey

   soundbutton.gif (564 bytes)

Robert    I like the sweet and sour pork a lot.
  ผมชอบผัดหมูเปรี้ยวหวานมาก
   pho4m  chO3Op   pha1tmu4upri3awwa4an  ma3ak

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    Yes, it's awfully good.
   ค่ะ อร่อยดี
   kha3??a1rO1Oy  dii

   soundbutton.gif (564 bytes)

   They use several [different] kinds of vegetables.
   เขาให้ผักหลายชนิด
   kha4w  cha2y   pha1k  la4y  cha2ni2t

   soundbutton.gif (564 bytes)

Robert    The kEENcf1ft tastes like American soup.
   แกงจืดมีรสคล้ายซุปอเมริกัน
   kEENcf1ft   mii ro2t  khla2ay  su2?a1meeri2kan

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    [That's] true.
   จริงค่ะ
   ciN  kha3?

   soundbutton.gif (564 bytes)

Robert    The food's awfully good, and I'm full.
   อาหารอร่อยมากและผมอิ่มทีเดียว
   ?aaha4an   ?a1rO1Oy   ma3ak,  lE2?  pho4?i1m   thiidiaw

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    I'm full too, but we haven't had ('eaten') dessert yet.
   ดิฉันก็อิ่มเหมือนกัน แต่เรายังไม่ได้กินของหวาน
   di1cha4n   kO3?  ?i1m   mf4ankan,  tE1E  raw   yaN  ma3y  da3y  kin  khO4ONwa4an

   soundbutton.gif (564 bytes)

Waiter    What dessert do you want?
   คุณต้องการของหวานอะไรครับ
   khun  tO3Nkaan  khO4ONwa4an  ?a1ray  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)   

   We have ice cream and different [kinds of] fruit.
   เรามีไอศกรีมและผลไม้ต่างๆ
   raw  mii  ice cream  lE2?   pho4nla2ma2ay   ta1aNta1aN

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    What kinds of fruit?
   มีผลไม้อะไรบ้างคะ
   mii  pho4nla2ma2ay  ?a1ray   ba3aN  kha2?

   soundbutton.gif (564 bytes)

Waiter    We have bananas, oranges, mangoes.
   เรามีกล้วย ส้ม และมะม่วงครับ
   raw  mii  klu3ay,  so3m,   lE2?  ma2mu3aN  khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

Pra1phan    I'd like bananas.
   ดิฉันต้องการกล้วยค่ะ
   di1cha4n   tO3Nkaan  klu3ay  kha3?

   soundbutton.gif (564 bytes)

Robert    I'll try mangoes.
  ผมอยากลองมะม่วงครับ
   pho4m  ca1?   lOON  ma2mu3aN khra2p

   soundbutton.gif (564 bytes)

..

Copy of Copy of backbt.gif (1363 bytes)

(to Conversations Page)
.