Lesson 7
Phaàn B - Chuù thích  (Notes on Patterns)

B 1- Adjectives used as Adverbs
This chart demonstrates how to question the quality of an activity (The adverb
raát is not used in questions with khoâng).
Hear the Whole Drill

Person

Activity

Adjective

Anh Minh
"
"
"
"
"
"
"
hoïc
chôi
thi
aên
daäy
haùt
ñôïi
nguû

 

(coù) gioûi (laém)
vui
khaù
ngon
treã
hay
laâu
ngon
khoâng?
"
"
"
"
"
"
"

 

Person Activity Very Adjective Very
Anh aáy
"
______

Anh aáy
"

 

aên
aên
______

thi
aên

 

raát

______

khoâng
khoâng

 

 ngon
ngon.
______

khaù
ngon

 

laém.

______

(laém).
(laém)

 

TöØ  vöïng Vocabulary
thi to take an exam
khaù to be fair, somewhat good
ngon to be tasty; to sleep soundly
daäy to rise, to get up
haùt to sing
hay to be interesting, good
ñôïi to wait (for)
laâu to be long time
nguû to sleep

B 2
Person Activity Have Adjective or Not
Chò aáy
"
"
"
"
"
"
"
noùi tieáng Vieät
ñeán nhaø baïn chôi
ñi chôi nuùi
ñi phoá mua ñoà
ñi aên hieäu
aên chaû gioø
haùt baøi Khoâng
ñôïi toâi
(coù) gioûi
vui
laïnh
reû
ñaét
ngon
hay
laâu
khoâng?
"
"
"
"
"
"
"
Person Activity Adjective
Chò aáy
"
"
______

Chò aáy
"
"
noùi tieáng Vieät
ñeán nhaø baïn chôi
ñôïi anh
______

noùi tieáng Vieät
ñeán nhaø baïn chôi
ñôïi anh




______

raát
raát
raát

gioûi
vui
laâu
______

gioûi.
vui.
laâu.
laém.
laém.
laém.
Person Activity Not Adjective Very
Chò aáy
"
"
noùi tieáng Vieät
haùt baøi Khoâng
ñôïi anh

 

khoâng gioûi
hay
laâu
(laém).
"
"
TöØ  vöïng Vocabulary
nuùi mountain(s)
phoá  downtown, city center
mua to buy
ñoà things
ñi mua ñoà to go shopping
reû to be inexpensive
ñi aên hieäu to go eat at a restaurant
ñaét (No.), maéc (So.) to be expensive
chaû gioø Vietnamese spring rolls
baøi (haùt) song, music piece

B 3
Hear the Whole Drill
Person Is doing / Will do

Activity

Toâi
Coâ aáy
"
"
"
"
"
ñang
seõ
"
"
"
"
"

laøm.
hoïc.
ñoïc.
vieát.
haùt.
nguû.
ghi teân hoïc.


B 4
Hear the Whole Drill
Thing/person (somewhat) / a little

Adjective

Baøi Naêm
Baøi Khoâng
Phaùt aâm
Nuùi Tuyeát
Phim ñoù
Chò aáy
Anh aáy
Hieäu ñoù
(cuõng) hôi
"
"
"
"
"
"
"

khoù.
hay.
khoù.
laïnh.
buoàn.
buoàn.
meät.
ngon.

 

TöØ  vöïng Vocabulary
ghi to record, note
ghi teân (hoïc) to enroll, register
phaùt aâm pronunciation
Nuùi Tuyeát The Snowy Mountains (in SE Australia)

B 5
'Just' and 'not until'
Note that
môÙi 'just then, only then' is said right before the verb.   This is true whether you are talking about the past or the future.  When you want to say that something just happened or that you just did something,you say the time phrase at the end: 'He just came yesterday.'  Study the sentences in B 5.1.

When you want to say that something did not happen until yesterday or will not happen until tomorrow, say the time phrase at the beginning.  The sentence 'He didn't come  until yesterday' is said in Vietnamese as 'Yesterday  he only then came.'  The sentence 'He won't come until tomorrow is said as 'Tomorrow he only then will come.'

 

B 5.1
Person / place Just then Activity Time
Anh aáy
Anh Thi
Coâ Chaâu
Chò aáy
Caùc baø aáy
Hoï
Chuùng toâi
Minh
Thaày Laân
Jo va Jane
Caùc em aáy
Ngaân haøng
Hieäu ñoù

 

(vöØa) môÙi
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
ñeán
ñi Caàn Thô
ñi Ñaø Laït
ñi chôï
veà Haø Noäi
veà
aên
laøm
ñi daïy
ñi hoïc
baét ñaàu hoïc
môÛ (cöÛa)
ñoùng (cöÛa)
hoâm qua.
tuaàn tröôÙc
thaùng chín.
hoài saùng.
naêm ngoaùi.
naêm ngoaùi.
luùc saùu giôØ.
hoâm thöÙ hai.
naêm nay
thaùng naøy.
luùc 7 giôØ.
luùc 9:30 saùng.
luùc 5:30 chieàu.
English equivalents for B 5.1
He just came yesterday.
Thi just went to Canada last week.
Miss Chau just went to Dalat in September.
She just went to the market this morning.
Those ladies just returned to Hanoi last year.
They just returned last year.
We just ate at 6:00.
Minh just did it on Monday.
Teacher Lan just went to teach (began teaching this year).
Jo and Jane just went (started)to school this month.
Those children just began studying at 7:00.
The bank just opened (its doors) at 9:30 a.m.
That shop just closed (its doors) at 5:30 p.m.
B 5.2
Hear the Whole Drill
Time Person / Place Only then Activity
Hoâm qua
Saùng mai
Thaùng chín
Hoài chieàu
Naêm ngoaùi
Naêm 1999
Luùc 6 giôØ chieàu
ThöÙ hai tuaàn sau
Naêm nay
Thaùng sau
MöôØi giôØ saùng
Chín röôÕi saùng
Naêm röôÕi chieàu

 

anh aáy
anh Thi
coâ Chaâu
chò aáy
caùc baø aáy
hoï
chuùng toâi
Minh
thaày Laân
Jo vaø Jane
chuùng toâi
ngaân haøng
hieäu ñoù
môÙi
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
ñeán .
ñi Caàn Thô.
ñi Ñaø Laït.
ñi chôï.
veà Haø Noäi.
veà.
aên.
laøm vieäc ñoù.
ñi daïy.
ñi hoïc.
baét ñaàu hoïc.
môÛ (cöÛa).
ñoùng (cöÛa).
TöØ  vöïng Vocabulary
chô market
hoài saùng this morning
hoài chieàu this afternoon (Past)
ngaân haøng bank
cöÛa door
môÛ to open
ñoùng

 

to close

 

English equivalents for B 5.2
He didn't come until yesterday .( Yesterday he only then came.)
Thi won't go downtown until tomorrow morning.
Miss Chau didn't go to Dalat until September.(Miss Chau won't go to Dalat until September.)
She didn't go to the market until this afternoon.
Those ladies didn't return to Hanoi until last year.
They won't return until 1999.
We didn't eat until 6:00 in the evening. ( We won't eat until 6:00 in the evening.)
Minh won't do it until Monday next week.
Teacher Lan didn't start teaching until this year.( Teacher Lan won't start teaching until this year.)
Jo and Jane won't start /go to school until next month.
We didn't begin studying until 10:00 a.am. ( We won't begin studying until 10:00 a.m.)
The bank didn't open until 9:30 a.m. ( The bank won't open until 9:30 a.am.)
That shop didn't close until 5:30 p.m. (That shop won't close until 5:30 p.m.)

 

Back to top