ANO ANG INALMUSAL MO?



bibingka.jpg (61355 bytes)

 

BIBINGKA

dialog.gif (3207 bytes)

SitwasyonNag-uusap ang mag-kaibigan tungkol sa almusal.            

JUANA: Ano ang inaalmusal mo?
JULIA: Ako?  Kape lang.
JUANA: Hindi ka ba ginugutom?   Masama 'yong hindi nag-aalmusal.
JULIA: Sa Pilipinas, sa oras ng 'break', kumakain ako sa kapeterya ng kakanin, tsaa o kape kaya.  Minsan lugaw at goto pa nga.  Pero dito, wala akong panahon.  Nagkakape at 'doughnut' lang ako sa aking mesa.
JUANA: Hindi puwede sa amin ang hindi mag-aalmusal nang husto.  Iba-iba pa nga ang gusto ng mga alaga ko.  Ang mga bata, gusto ng 'cereal', 'bacon', pritong itlog at 'toast'.  Ang asawa ko naman, ipinagsasangag ko at ipinagpiprito ng daing.  Ako, gusto ko rin ng sinangag pero nakakataba.  Umiinom na lang ako ng 'tomato' o 'orange juice' at kumakain ng kapirasong 'toast' at piniritong bolognia o salami kaya.
JULIA: Para ka palang 'short order cook'.  E anong oras ka gumigising?
JUANA: Maagang-maaga nga.  Pero sanay na ako.  Hindi ba sa atin sa Pilipinas alas kuwatro pa lang ng umaga, gising na tayo?
JULIA: Oo, pero natuto na akong magtamad-tamaran dito.  Malapit lang ako kasi sa aking opisina kaya pwede akong umalis ng tangha-tanghali.

vocabulary.gif (2771 bytes)

WORDS

inaalmusal

to have for breakfast

almusal

breakfast (from Spanish almozar, to have breakfast or lunch)

kakanin

native Philippine snack food (such as suman, glutinous rice with coconut cream wrapped in banana or palm leaves; or puto, white rice cake often eaten with grated coconut)

lugaw at goto

rice soup with tripe

alaga

a person, animal, or thing being taken care of (in this case Juana's family)

pritong itlog

fried egg

ipinagsasangag

to cook fried rice for someone

daing

salted or dried fish

tangha-tanghali

a little late

cultureNote.gif (2508 bytes)


Many Filipinos living in the US cannot get used to American-style breakfast.  They continue to prefer to have the heavy Philippine breakfast consisting of sinangag, 'fried rice', with fish or meat, which are usually leftovers from the previous night's dinner.

- Noel M. Morada

 

 

comprehensionQs.gif (3207 bytes)

1.  Ano ang inaalmusal ni Juliana?

2.  Ano ang kinakain niya sa 'break' sa Pilipinas?  Sa Amerika?

3.  Bakit kaunti lang ang kinakain niya sa Amerika?

4.  Ano ang inaalmusal ng pamilya ni Juana?

5.  Ano ang inaalmusal ng mga alaga ni Juana?  Ng mga matatanda?   

6.  Maaga bang gumising si Juliana?   Bakit?

7.  Ano ang karaniwang almusal sa Amerika?  Ano ang inaalmusal mo?

8.  Ano ang pagkakaiba ng almusal sa Pilipinas at sa Amerika?

9.  Bakit hindi umiinom ng 'juice' ang mga Pilipino sa umaga?

grammarNote.gif (2771 bytes)

A.  Mag-   -an + reduplication of the adjective base means to 'pretend to be.'
     

Example:

tamad (lazy) ==> magtamad-tamaran, to
                                pretend to be lazy
                          

Note the change in d to r when between vowel sounds. 

There is a shift in the stress mark to the next syllable if the root is accented on the first syllable.  -Han is used after the last root ending in a vowel sound.

Example:

loko (crazy) ==> magloko-lokohan

B.  Adjectives express moderate degree of quality when the first two syllables of the root are reduplicated.
    

Example:

tanghali (late) ==> tangha-tanghali, a little
                                 late
maganda (beautiful) ==> maganda-ganda,
                                 somewhat beautiful
                                     

Most adjectives that do not take the ma- prefix cannot be reduplicated.  Instead, to express the moderative degree, medyo, 'semi-' or 'half' is used before the adjective.

Example:

payat (thin) ==> medyo payat, somewhat thin

As an alternate form, medyo can be used with the adjectives to express the moderative degree of quality.

Example:

medyo maganda ==> somewhat beautiful

C.  Ipag- is a benefactive focus affix.  It indicates that the
      topic/subject is the beneficiary of the action.
     

There are two forms of benefactive focus affix:  i-  and ipag- .

Um- actor focus affixes are often changed to i- and mag-  verbs to ipag-   .

The different aspects of ipag- verbs are as follows:

Neutral: ipag-luto
Completed: ip-in-ag-luto
Incompleted: ip-in-ag-luluto
Contemplated: ipag-lu-luto

 

 

grammarEx.gif (2508 bytes)

A.  Fill in the blanks with the correct construction to 
      match the gloss.

1.  to pretend to be rich (yaman) _____________.

2.  to pretend to be poor (hirap) _____________.

3.  to pretend to be dead (patay) ____________.

4.  to pretend to be sick (sakit) _____________.

5.  to pretend to be asleep (tulog) ___________.

6.  to pretend as a mother (nanay) ___________.

7.  to play house (bahay) ________________.

8.  to play cooking (luto)   _______________.

9.  to play teacher (titser) _______________.

10.  to pretend to know (dunong) ___________.

B.  Make the following adjectives express moderative
      degree of quality:

1.  mataas ____________ somewhat tall

2.  mataba _____________somewhat fat

3.  maluwang ____________somewhat wide

4.  mahirap ____________somewhat difficult

5.  mapait ____________somewhat bitter

6.  matamis ___________somewhat sweet

7.  maasim ___________somewhat sour

8.  malakas __________ somewhat strong

9.  malambot ___________somewhat soft

10.  matigas ____________ somewhat hard

C.  Construct the different aspects of the following ipag-
      verbs.

Neutral Completed Incompleted Contemplated
ipagsangag ________ _________ __________
ipagprito ________ _________ __________
ipaghain ________ _________ __________
ipaghanda ________ _________ __________
ipag-adobo _________ __________ ___________

dialogVar.gif (3207 bytes)

A.  Invitation to eat:

Halina kayong kumain.

Nakahain na.  Halina kayo.

Kain na.  Sabayan na ninyo si ______________.

Halina kayo.  Lalamig ang pagkain.

Huwag iwan ang pagkaing naghihintay.

B.  Possible responses:

Mauna na kayo.  Busog pa naman ako.

Sige ho.  Kumain na ako.

Mamaya na ako.

Nakakahiya yata.  Dito pa ako dumayong kumain.

O sige na nga.  Ang sarap ng pagkain ninyo.

C.  Expressions often used by the host/hostess:

Kain nang kain, ha!  Huwag kayong mahihiya.

Umabot kayo.  Baka magkahiyaan pa kayo.

Sige, kumain pa kayo.

D.  Other expressions used relating to certain superstitions.

To avoid accidents:

Iikot ninyo ang pinggan (when one leaves before the meal is over).

To avoid being an old maid:

Huwag ninyong pagliligpitan si _________. (When someone is still eating and the table is being cleared.)

 

dialogImprov.gif (2771 bytes)

Construct dialogs to resolve problems described below:

1.  A Filipino is invited to an American home for dinner.  He doesn't like salads.  They offer him some.

2.  An American is invited to a Filipino home for breakfast.  They serve him dried fish (tuyo), fried rice, fried eggs, and tomatoes.  He'd rather not eat the tuyo. The host insists.

Back to Top
Back to Tagalog Main Page

Send Feedback About This Lesson