Grammar Notes 23
  1. ha^y .shClick to Listenw has several uses in Lao depending on word order and context.  As a main verb followed by a person or thing.   it means 'to give'.
  
  ]k;.shg'yoClick to Listenw la#aw ha^y GA#n He gave money.
  ]k;.sh0hvpClick to Listenw la#aw ha^y kho^y He gave to me.

When both the person and the thing are in the same sentence, ha^y .shClick to Listenw preceds the person and may be translated 'to'. 

  ]k;gvqkg'yo.sh0hvpClick to Listenw la#aw aw GA#n ha^y khO^y He gave money to me
  ]k;lqj'Va'ln,k.sh0hvpClick to Listenw la#aw so&G na%Gsy%y ma#a ha^y khO^y He sent me a letter.

ha^y .shClick to Listenw may also be translated 'for'. 

  ]k;[vdokp76.sh0hvpClick to Listenw la#aw bO^Ok na#ay khu#u ha^y khO^y He told the teacher for me.
  ]k;8afzq,.sh0hvpClick to Listenw la#aw ta#t pho%m ha^y khO^y He cuts my hair for me.

ha^y .sh like 'for' in English, may be ambiguous.  The meaning is determined by the context.

  ]k;-nhxbh,.sh0hvpClick to Listenw la#aw sy@y py@m ha^y khO^y He bought a book for me.

In this case, ha^y khO^G .sh0v'Click to Listenw    and 'for me' may both mean 'to give to me' or 'on behalf of me' (I was able to.) 

ha^y .sh Click to Listenw has a causative meaning when it precedes a verb or another sentence.   Compare the following.

  0hvply0a[]qfClick to Listenw khO^y si kha#p lo&t I will drive.
  ]k;ly.sh0hvp0a[]qfClick to Listenw la#aw si ha^y khO^y kha#p lo&t He's going to have me drive.
  0hvplywxClick to Listenw khO^y si pay I am goig.
  ]k;1kd.sh0hvpwxClick to Listenw la#aw ja^ak ha^y khO^y pay He wants (for) me to go.
  1. The following two sentences have an identical meaning.  The second sentence is more emphatic. 
  0a[]qf7aoouh pkdClick to Listenw kha#p lo&t kha#n ni@i, Na@ak It is hard to drive this car.
  ]qf7aoouh 0a[pkdClick to Listenw lo&t kha#n ni@i, kha#p Na@ak This car is hard to drive.
  1. eeG gv'Click to Listenw has the meaning 'myself, himself, ourselves, ' etc.
  
  ]k;x5dgInvogv'Click to Listenw la#aw pu#k hy#an eeG He built the house himself.
  0hvply4k,]k;gv'Click to Listenw khO^y si tha%am la#aw eeG I'll ask him myself.
  gIqklygIafgv'Click to Listenw ha#w si he&t eeG We'll do it ourselves.

Compare the following:

  
  0hvplygIafz6hfP;Click to Listenw khO^y si he&t phu&u diaw I'll do it alone (by myself.)
  0hvplygIafgv'Click to Listenw khO^y si he&t eeG I'll do it myself (without help.)
  1. nO@OG ohv'FClick to Listenw a@ay vhkpFClick to Listenw y@ay gvnhvpClick to Listenw are often used instead of pronouns.  They refer to friends who may or may not be related.
  
  ohv'lywx.lClick to Listenw nO@OG si pay sa%y Where are you (younger sister or brother)  going?
  0hvplywxgIaf.shvhkpl5dlq,[6oClick to Listen khO^y si pay he&t ha^y a@ay su#kso%mbuun I am going to do it for older brother Suksomboon.
  gvnhvpfq;'gfnvo[+,k[=Click to Listenw y@ay duaGdyan bO&O ma#a bOO Didn't (older sister) Douangdeuan come?
   
Lao Language Learning contains Lao and IPA Fonts.   To view Lao and IPA characters on this website,  please download:
Lao New Light Font
IPA Font
Lao Phonemic
     

SEAsite Laos | Overview | History | Art & Culture | Language | Literature

Maps | Gallery | Folklore | Other Topics | Links | SEAsite

               

2003 SEAsite Laos. Lao Language
Last Modified: