SYNTAX
Suilui> "because it is said" follows a sentence as a quotation marker.
Sentence+ Suilui>
| sentence | Suilui> |
| because it is said |
| because it is said that [sentence] |
qU lamy\Suilui> kYn\eta\ esac\.pfty\" I waited because it is said that he will come.
qU saAup\wy\Kjc\ty\ Suilui> kYn\eta\ saAup\Suic\luik\pui>pfty\" I took him to the bookstore because he said he wanted to buy a book.
nE>pt\qk\lui> "regarding" follows a noun.
Noun+ nE>pt\qk\lui>
| noun | nE>pt\qk\lui> |
| regarding |
| regarding noun |
dIekjac\;qa;nE>pt\qk\lui> kYn\eta\ BamH me`paKjc\pfBU;" Regarding this student, I do not want to say anything.
dIsaAup\nE>pt\qk\lui> qU Amja;~kI; qipfty\" He knows a lot regarding/about this book.
Kjc\; "as soon as " follows the reduplicated verbs.
Verb2+ Kjc\;
| verb | verb | Kjc\; |
| as soon as |
| as soon as (someone) verbs |
ekjac\;erak\erak\Kjc\; saAup\Pt\my\" As soon as I arrive at school, I will read.
Tmc\\;sa;`pI;`pI;Kjc\; eZ;qQa;my\" As soon as I finish eating rice, I will go to market.
`pn\"again" precedes a verb.
`pn\ + Verb.
| `pn\ | verb |
| again |
| verb again/ re+verb |
`pn\lup\pf" Do it again.
`pn\er;pf" Please rewrite.
mi "happen to" follows a verb.
Verb+ mi
| verb | mi |
| happen to |
| already verb |
kYn\eta\ dIlui er;mipfty\" I happened to write like this.
kYn\eta\ dIlui na;lv\mipfty\" This is how I understand it. (Literal translation: I happened to understand like this.)
suM / AsuM "all sorts of" follows a noun .
Noun+ suM / AsuM
| noun | suM / AsuM |
| all sorts of |
| all sorts of nouns |
saAup\suM kYn\eta\ Pt\pfty\" I read all sorts of books.
qU Nuic\cMsuM erak\PU;pfty\" He has been to many countries. (Literal translation: He has been to all sorts of countries.)
m and Kc\ "before" sandwich a verb.
m verb Kc\
| m | verb | Kc\ |
| before someone verbs |
ekjac\;mqQa;Kc\ kYn\eta\ erKjio;my\" I will take a shower before I go to school.
Kc\bja; mN[el;mqQa;Kc\ kYn\eta\.kui etQ>pf" See me before you go to Mandalay.
By\ / Ba Noun mSui "whichever noun"/ "any"/ "every" or "all" precedes a verb.
| By\ | noun | mSui |
| which | not saying |
| whichever noun/ any |
By\ / Ba #mi>mSui erak\PU;ty\" I have been to every city.
By\ / BasaAup\mSui Pt\my\" I will read any book.
Notes: When mSui follows a question tag like Ba By\ By\mHa By\qU By\eta. or a noun after a question tag as in BasaAup\ By\Suic\mHa, it will function as "any," every," or "all." Notice that the post-positions mHa k kui follows a noun.
| Question Tag | Noun (if necessary) | mSui | Translation |
| Ba | mSui | Whatever,any..... | |
| Ba | saAup\ | mSui | Whatever, any...book |
| By\ | mSui | WWherever,anywhere | |
| By\mHa | mSui | Wherever | |
| By\ | saAup\ mHa | mSui | In any book |
| By\ | #mi> k | mSuui | From any city |
| By\ | #mi> kui | mSui | To any city |
| By\qU | mSui | Whoever, anybody... | |
| By\qUnE> | mSui | With anybody |
| By\qUnE> | mSui | With anybody |
| By\eta. | mSui | Whenever/ anytime |
| By\ | AKjin\ | mSui | Whenever/ anytime |