www.seasite.niu.edu - /Thai/maanii1/lesson8/


[To Parent Directory]

12/23/2009 7:42 PM 233856 00000001.mp3
2/5/1998 12:35 PM 159660 00000001.wav
12/23/2009 7:42 PM 91584 00000002.mp3
2/5/1998 12:35 PM 61964 00000002.wav
12/23/2009 7:42 PM 39168 8dicta1.mp3
10/29/1999 4:26 PM 51326 8dicta1.wav
12/23/2009 7:42 PM 34560 8dicta2.mp3
10/29/1999 4:26 PM 44864 8dicta2.wav
12/23/2009 7:42 PM 47232 8dicta3.mp3
10/29/1999 4:26 PM 62662 8dicta3.wav
12/23/2009 7:42 PM 33984 8dicta4.mp3
10/29/1999 4:26 PM 44204 8dicta4.wav
12/23/2009 7:42 PM 27072 8dicta5.mp3
10/29/1999 4:26 PM 34542 8dicta5.wav
3/13/2014 9:57 AM <dir> _vti_cnf
2/28/2010 11:41 PM 2968 compquiz.htm
2/28/2010 11:41 PM 3049 compquizUni.htm
2/28/2010 11:41 PM 4387 dictation.htm
4/21/1998 1:59 PM 56 dictation.ram
2/28/2010 11:41 PM 4186 dictationUni.htm
4/16/1998 11:54 AM 422 ld1.som
4/16/1998 11:53 AM 417 ld2.som
4/16/1998 11:52 AM 423 ld3.som
4/16/1998 11:51 AM 416 ld4.som
4/16/1998 11:50 AM 425 ld5.som
4/21/1998 12:40 PM 735 ls1.som
4/21/1998 12:39 PM 618 ls2.som
4/21/1998 12:38 PM 618 ls3.som
5/7/1998 5:51 PM 679 ls4.som
4/21/1998 12:35 PM 618 ls5.som
8/6/1998 1:58 AM 794 ls6.som
9/9/1999 5:37 PM 2607 phonology.txt
2/5/1998 12:35 PM 49570 pic1.jpg
2/5/1998 12:35 PM 44093 pic2.jpg
2/28/2010 11:41 PM 6099 practice.htm
2/28/2010 11:41 PM 6547 practiceUni.htm
8/12/1999 2:05 PM 1378 prev.gif
9/9/1999 4:37 PM 107732 q81.au
9/9/1999 4:37 PM 109564 q82.au
9/9/1999 4:37 PM 124170 q83.au
9/9/1999 4:37 PM 95658 q84.au
9/9/1999 5:00 PM 134959 q85.au
9/9/1999 4:37 PM 90160 q86.au
9/9/1999 5:22 PM 871 quiz8.txt
4/20/1998 10:24 AM 20447 s1.au
4/20/1998 10:24 AM 6145 s10.au
4/20/1998 10:24 AM 22987 s2.au
4/20/1998 10:24 AM 26985 s3.au
4/20/1998 10:24 AM 26929 s4.au
4/20/1998 10:24 AM 25632 s5.au
4/20/1998 10:24 AM 25038 s6.au
4/20/1998 10:24 AM 7428 s7.au
4/20/1998 10:24 AM 3325 s8.au
4/20/1998 10:24 AM 3410 s9.au
2/9/2009 6:35 PM 2874 script.htm
2/9/2009 6:05 PM 3208 scriptUni.htm
12/30/2009 10:22 PM 229248 sditmix.mp3
4/21/1998 1:57 PM 20524 sls1.au
4/21/1998 1:57 PM 15021 sls2.au
4/21/1998 1:57 PM 8923 sls3.au
4/21/1998 1:57 PM 13073 sls4.au
4/21/1998 1:57 PM 12981 sls5.au
4/21/1998 1:57 PM 11386 sls6.au
3/13/2014 9:57 AM <dir> song
4/16/1998 12:32 PM 371 sound1.som
4/16/1998 12:38 PM 279 sound10.som
4/16/1998 12:36 PM 383 sound2.som
4/16/1998 12:33 PM 371 sound3.som
4/16/1998 12:36 PM 383 sound4.som
4/16/1998 12:34 PM 371 sound5.som
5/7/1998 5:50 PM 371 sound6.som
4/16/1998 12:37 PM 278 sound7.som
4/16/1998 12:39 PM 267 sound8.som
4/16/1998 12:39 PM 267 sound9.som
3/13/2014 9:57 AM <dir> sounds
12/23/2009 7:42 PM 30528 sp1.mp3
4/16/1998 10:20 AM 19804 sp1.wav
2/28/2010 11:41 PM 7861 story.htm
12/30/2009 10:22 PM 396864 story8.mp3
2/5/1998 12:40 PM 55 story8.ram
2/28/2010 11:41 PM 8880 storyUni.htm
2/9/2009 6:35 PM 13386 structure.htm
2/9/2009 6:35 PM 14896 structureUni.htm
4/20/1998 10:24 AM 25524 tran1.au
4/20/1998 10:24 AM 41053 tran2.au
4/20/1998 10:24 AM 21226 tran3.au
4/20/1998 10:24 AM 32524 tran4.au
4/20/1998 10:24 AM 26590 tran5.au
4/20/1998 10:24 AM 34327 tran6.au
4/20/1998 10:24 AM 21391 tran7.au
4/20/1998 10:24 AM 19797 tran8.au
2/9/2009 6:35 PM 4819 translation.htm
9/9/1999 5:58 PM 1513 translation8a.txt
2/9/2009 6:05 PM 5358 translationUni.htm
2/28/2010 11:41 PM 3466 vocabulary.htm
2/28/2010 11:41 PM 3908 vocabularyUni.htm
2/9/2009 6:35 PM 2898 writingex.htm
2/9/2009 6:35 PM 2981 writingexUni.htm