This 1985 short story is about a young woman who leaves her children at a bus stop and refuses to take them back. The excuses she gives for her behavior made this a controversial story. In this story, the author alludes to the the classic Buddhist tale, Wetsandorn Chadok [from Pali: Vessantara Jataka], one version of which was composed in the reign of King Mongkut, Rama IV. In the original story, the Lord Buddha, in his last re-birth -- as a ruling prince -- gives up his children to a vile Brahmin (a person of the highest caste in India) as an act of perfect, i.e., detached generosity.
| main | page
1 | page 2 | page 3 |
page 4 | Printer-friendly
| Wetsandorn Chadok |Kan Matsii | Short Story | Thai Literature |
Story: Sri Daoruang
Translation: Susan Fulop Kepner
Design: Jenjit Gasigitamrong
|ศรีดาวเรือง. "มัทรี." ใน มัทรีรวมเรื่องสั้น ๓. อยุธยา: ทานตะวัน, ๒๕๓๓.|
|Kepner, Susan Fulop, trans and ed. "Matsii."
Lioness in Bloom: Modern Thai
Woman. Berkley: U of California, 1996. 95-103.