Date:
12/1/97
Time:
2:41:28 PM
Remote User:
 

Comments

Ate Rhoda, I enjoyed learning tagalog under your guidance. Thank you for helping me understand my native tongue!

PSA President, J.Vincent Syfu

Date:
12/6/97
Time:
10:34:16 PM
Remote User:
 

Comments

Wow! What a cool web page! But are you a "his" or a "her"? :)

Date:
4/9/98
Time:
12:43:36 PM
Remote User:
 

Comments

napakabuti! This is a very good website! Ate Rhoda and Ate Sheila should get a much needed cash reward for this! This site is so good, that NIU won't need a Tagalog course any more, we could all learn off of this website. But, what about a link  page to Filipino interests? -ang bakla ;-)

Date:
4/22/98
Time:
5:15:05 PM
Remote User:
 

Comments

Ano ba ang tunay? Filipino o Pilipino? Filipino language is correct. Filipino thus is an adjective. Ano ang Pilipino? The people or the language? But we say the Filipinos as well.

Just a thought that is bugging me. Isang kaisipan na ini-insekto ako. "bug". He ! He! this is for you Shiela.

By the way, good job!!! My kudos to all of you Rhoda, Shiela, Noel and R. Ong too?

Jerry

Date:
7/26/98
Time:
6:25:02 AM
Remote User:
 

Comments

This is a very well designed page. Ang galing, kung sino man ang gumawa, taas ang kamay ko sa'yo nakakabilib. Keep it up! Nina

Date:
7/29/98
Time:
10:23:35 AM
Remote User:
 

Comments

Date sent: Sat, 25 Jul 1998 00:50:00 +0100

Hi,

This is a smashing site I like it a lot, but I have some problems

(1) when I try to use the look up dic it comes up with http/1.0404 object not found

(2) I have down loaded the real player as recommeded but still no audio

What am I doing wrong ? or is the site not all working yet ? My browser is Explorer 4.1,

Please help if you can, also how do you become a member ?

I will look forward to your reply,

Many thanks

Mark Bunce

Date:
7/29/98
Time:
10:24:03 AM
Remote User:
 

Comments

I want to learn to speak tagalog. How do I register with this site to help me learn, take the quizes etc.

Is this site for me? You should develope a mailing list that has a "word"/"phrase of the day". You may have many subscribers and I would be one.

Don Fauver Balut01@AOL.COM

Date:
9/16/98
Time:
11:44:33 PM
Remote User:
 

Comments

Wow- this is a really nice web site.....I can't believe that there's a web site for just about anything, even a Tagalog web site...Anywaz...it looks really good...and I know I'll be visiting it often..

Date:
9/23/98
Time:
4:36:42 PM
Remote User:
 

Comments

I need a tagalog translator program can u email me at patton169@hotmail.com i am trying to learn for my girl friend that is in Japan i live in New York Can anyone make me a Tagalog/english tape of words if so mail tapes to Sean Patton P.O Box 807 Middletown, N.Y 10940 will return the favor for helping me with something that means so much to me contact my email please thank u ALL for your corportation

Date:
10/10/98
Time:
2:54:37 PM
Remote User:
 

Comments

Very nice site!! great place for people who wants to learn tagalog.

Greetings matts.berggren@swipnet.se

Date:
10/12/98
Time:
1:26:16 PM
Remote User:
 

Comments

Thank you for creating this web site! I am learning Tagalog on my own and this site will be of immense help in speeding up my learning process.

Date:
10/12/98
Time:
7:22:03 PM
Remote User:
 

Comments

Malaking tulong ito sa mga pilipinong lumaki sa ibang bansa na hindi makapagsalita ng tagalog. Nais ko sanang makakita rin ng English - Tagalog Dictionary dahil ang alam ng mga bata ay English. Nagpapasalamat po sa inyo,

Franklin

Date:
10/13/98
Time:
12:26:29 AM
Remote User:
 

Comments

Outstanding sight. I have seen most of what is out there for Tagalog learners. Your time to create such a sight is a true credit to you and all involved. I hope you continue on the stucture you have developed. This will be the place to come! Thanks, Tagalog learner. j082002@hotmail.com

Date:
10/15/98
Time:
7:05:58 PM
Remote User:
 

Comments

if anyone can give me the dictionary meaning of kabataan, i would really appreciate it. just e-mail it to tcord@hotmail.com. thanks!

Date:
10/18/98
Time:
4:21:54 PM
Remote User:
 

Comments

I would like to see more information added to your web-site like the actual number of Tagalog speakers - and a more in depth look at the phonology of the language.

Date:
10/21/98
Time:
7:57:45 PM
Remote User:
 

Comments

this website is for people who are interested to learn about the basics of Tagalog language, not necessarily a book where one could expect an "in-depth" analysis of Tagalog phonology; the immediately preceding comment indicates that the person wants to substitute the internet for a serious library work! hello!

Date:
10/23/98
Time:
8:16:46 AM
Remote User:
 

Comments

Maganda itong webpage na ginawa ninyo. Paki-tignan lang ang tagalog word for estudyante sa chapter comparing Tagalog and Filipino. Hindi ba dapat "nagaaral" iyon? Adelwisa Weller, University of Michigan.

Date:
10/23/98
Time:
9:00:18 PM
Remote User:
 

Comments

I am a begining student of tagalog and I always enjoy looking up different sites and learning what I can, but I could really use someone to talk to so that I can learn more.

Howie

Date:
10/24/98
Time:
10:22:31 AM
Remote User:
 

Comments

I could not get this site to work, using either Netscape 3.0 or IE 4.0. The dictionary screens would load, but if I type a word and press the look-up button, nothing else happens. It looks like a cool site, though! I am interested to learn Tagalog because I have a Filipino wife.

Date:
10/25/98
Time:
12:27:03 PM
Remote User:
 

Comments

i really like this website! they don't teach tagalog at my school, and learning on my own has been a bit difficult... thanks for the help! :)

Date:
10/30/98
Time:
2:01:00 PM
Remote User:
 

Comments

This is a very helpful site to those who don't know Tagalog.

Date:
10/31/98
Time:
4:29:07 PM
Remote User:
 

Comments

how do you get to your online dictionaries?

Date:
11/17/98
Time:
2:01:45 PM
Remote User:
 

Comments

This website is very comprehensive.......Keep up the good work!

Date:
11/18/98
Time:
4:04:39 PM
Remote User:
 

Comments

Tinitignan ko lang kung maganda kasi parang walang mga batang nag Tatagolog dito eh, diba? Maganda ang ginawa ninyo.

Date:
11/18/98
Time:
4:11:10 PM
Remote User:

Comments

Thank you for this site. I beleive it is God sent! I have been Trying to learn more of the language since my visiting your country in the early 60's. Your work has been a blessing! Thank you. ddrapersr@aol.com

Date:
11/27/98
Time:
11:26:18 AM
Remote User:
 

Comments

Very nice page! I'm learning... Can someone please tell me what mauunawaan translates into please? jetmek20@aol.com

Date:
12/3/98
Time:
3:43:01 AM
Remote User:
 

Comments

As of yet a lot of pages seem to be under construction. No problem, but it would be better if you let the surfer know that certain parts are not yet available.

The pages which are done look fine, though. I learnt a lot.

Bart van der Griendt The Netherlands

Date:
12/19/98
Time:
3:05:40 PM
Remote User:
 

Comments

Yes, I am impressed - the only problem I have are the astronomically high phone bills I'll get over here in Germany - is there any text book available?

Dieter H. Kniese, Weilburg, Germany

eMail: kniese_d@yahoo.com

Date:
12/29/98
Time:
7:06:34 PM
Remote User:
 

Comments

Wow What a great effort you have put in so far!!! For those looking wanting to learn you are certainly doing a GREAT Service!!! I have been struggling to learn Tagalog for some years now. I can converse, but not well yet. I have always recognized a need for better learning materials. Especially an electronic form of a Tagalog dictionary. I was excited to find that you had put this one on the internet, but saddend when I found I could not get it to work for me. I will be checking back to see if it is working any better for me in the future. All the other elements of the site are superb as well. THANKS!!!! (for the effort you are putting in here) -Scott Bitton. (sbitton@usa.net) If anyone knows of a downloadable Tagalog/English word list I would appreciate letting me know. I have a program to print paper flash cards and would use it as input. I would be glad to share what I have too.

Date:
1/8/99
Time:
4:18:56 PM
Remote User:
 

Comments

I am trying to learn more about my native tongue. Thanks for the help. I wasn't able to get into the dictionary though. Hope you get that working. I'll be back!

Date:
1/16/99
Time:
11:50:28 AM
Remote User:
 

Comments

I am trying to determine the origin of the name of Subic Bay. Is Subic a Tagalog word or was this name given by the Spanish or Americans when the Philippines was a possession of either of thosse countries? Can anyone give an answer. If so, please reply to: doofus@lodinet.com.

Salamat po!

Date:
1/19/99
Time:
6:50:57 AM
Remote User:
 

Comments

Magandang bati sa inyo.

Sana matulungan niyo ako. Maaari po bang malaman ang 'electronic mail' o 'e-mail' sa wikang tagalog?

Salamat. Kung maaari lang po, paki e-mail ako sa calgary@bigfoot.com. Salamat muli.

Date:
1/19/99
Time:
1:58:52 PM
Remote User:
 

Comments

Your web page has been very valuable in my goal to speak Tagalog fluently. I have many friends in the Philippines and I hope one day to speak Tagalog that everyone can understand. The dictionary is most helpful and I hope you continue to keep this site growing and strong. Thank you, Brad Daughtry

Date:
1/23/99
Time:
3:21:02 AM
Remote User:
 

Comments

I'm very excited about this site! I'm glad both pinoys and kanos can finally have a decent tagalog tutorial. I was a graduate of the City College of San Francisco's Philippine Studies program. Nice to see more online resources for further study!

steve johnson 25 W. Roy St. #406 Seattle, WA 98119

Date:
1/31/99
Time:
8:00:25 AM
Remote User:
 

Comments

Hi, I opened all three dictionaries. In all cases nothing happened after I entered a word and clicked lookup. Is this because the server is down? Also, can you reccomend a study Tagalog cd?

Thank you, Michael Fabrikant Mike_fabrikant@hotmail.com

Date:
2/11/99
Time:
12:18:23 PM
Remote User:
 

Comments

Great Site! I use it all the time, and it helps me learn the language more. (I married a Filipina!) Can you put in a program also that looks up the Tagalog word for an English word? Thanks again, Steve Nichols nicholsse@eccic.com

Date:
2/14/99
Time:
7:06:05 PM
Remote User:
 

Comments

This is really great. I still want to thank Ate Rhoda and Ate Sheila for their help :) Salamat uli! mluistro@niu.edu MariaLiza

Date:
3/3/99
Time:
3:38:04 PM
Remote User:
 

Comments

what we americans need is a dictionary where you plug in an english word and the translation in tagalog is revealed. bo1116@aol.com

Date:
3/4/99
Time:
7:49:09 PM
Remote User:
 

Comments

Ako si Dennis Capistrano. Hinahangaan ko, hinahaling ko ang marikit at makaalamang pahina nyong nataguyod sa Internet. Marami akong napuna mga palabra at mga hagap na mauutil kong mabisa saking pang-udtoang gawi at panhabagang-buhay kong maiimpok saking tinataohan. Napakamatanghal ang nailantad nyo dito. Ang madlang suliranin sating lipunan at wika ay ang limpong tatag ng ating wikang pambansa, dahil mas tanggapan ang Ingles, o wikang gayahan. Di sa masama ang mag-Ingles, kundi, masama ilait ang Pilipino, dahil sa Ingles. Kasali narin ilang mga wika o dialect na ating sinosolo. Di rin na ang Pilipino ay lubosan, kundi ito'y mahalagang sangkap ng ating kataohan, ating pinagmulan, at ating pagkasarili. Ang Ingles ay mas mainam gamitin sa mga term nasa Pilipino'y wala o punya ang tumbas. Ang mga term tinutukoy ay halos mga teknikal, pan- agham, o abstract, na kaya nalikha'y para mabigyan halaga sa isang kisap ng isip. Madalas meron din tayong tumbas sa mga palabra na heyon, ngunit di tayo nag-aralan o educad, o lan-ito sa mga bagay- bagay payak at saligan sating wika. Ang raan kaunlaran ng wika ay di lang nakagipit sa landas na makitid, kundi, ito'y kumakalat sa iba ibang lansangan na maigi sa mga gumagamit. Pero kahit na maramihan ang pilian, kelangan parin natin magkarun ng batayang raan, na mabisa, mainam, maliksi, tyakan, tumpakan, o gamakanng wika. Wika na ating pagkakatiwalaan, ikakaginhawa, ikakaunlad, ipagmamalaki, ikakabuhay, ikakasabay sa mga pagbabago ng panahon. Buod kong marami sating masisilbihang mabuti sa lantay ng yaman inuusbong ng matabang butil ng dunong ng pahina nato. Walang duda na maski ako'y namangha sa napakakisig at hagwaying tindig ng pagkamakaPilipino pagkamakataong adhikain ng aklatin na ito. Mag-aral, matuto biagan. Mabuhay Tayo Lahat!!! Email Tagailog@Hotmail.Com

Date:
3/4/99
Time:
8:52:48 PM
Remote User:
 

Comments

An excellent Filipino homepage!

Date:
3/7/99
Time:
9:56:26 AM
Remote User:
 

Comments

Hey, this website's really neat. About time Tagalog got some web presence. Maraming salamat po! D.Pinpin (dpinpin@yahoo.com)

Date:
3/7/99
Time:
9:59:36 AM
Remote User:
 

Comments

Oh yeah. Here's a poser. Is it Tagalog or is it Pilipino? You see, much as I would like to see a common Philippine language, what passes for Pilipino now is (I hate to say it) really Tagalog. So how now, brown cow?

Date:
3/7/99
Time:
10:36:30 PM
Remote User:
 

Comments

Ako gusto yun mashado marame.

Date:
3/8/99
Time:
11:39:02 AM
Remote User:
 

Comments

The dictionaries did not appear on the screen. The introduciton on how to use them did though. Caluroso@juno.com

Date:
3/11/99
Time:
9:05:14 PM
Remote User:
 

Comments

I think your web site is very helpful. I'm trying to learn tagalog so I can get back to my roots. Thank you for having this page. And the saying means Those who are eager are better than those who are hardworkers.

Chris from Florida

 

Date:
3/22/99
Time:
2:04:13 PM
Remote User:
 

Comments

I have a desire to learn conversational tagalog. I am english and would like to spend some time in the philipines over the next few years. After browsing the web, I came across your site. thank you for placing this valuable resource online. One comment that I would make as a recommendation is that much more use should be made of audio files. Whenever a phrase, or sentence, or word is placed on your pages for tuition purposes, then an audio file giving the correct pronunciation, and a description of the word in english would improve the functionality and effectivness of your site as a tagalog training site. Thank you again.

Date:
3/27/99
Time:
7:57:45 PM
Remote User:
 

Comments

Hey cool site, I am just a beginner, but this is helping alot. Maraming salamat po. kuya Brian

Date:
3/30/99
Time:
5:51:18 PM
Remote User:
 

Comments

It has been a long time, since I played it, but I would like to find out if there is any written article showing how to play the filipino backyard games like Patintero, Tumbang Preso, Piko etc. I belong to Filipino organization in Phoenix, Arizona and this coming June 12 we would like to present a cultural awareness to our kids here in States and also bring back memories for old folks like me, of what we normally do after school since at that time we improvised most of our toys and do not have the convenience of going to "Toys R Us". Any input would be appreciated. Thanks.

Date:
4/1/99
Time:
1:25:44 PM
Remote User:
 

Comments

I am interested in creating a Web-based program for Hindi language instruction. What sort of software does your Tagalog Website use?

Thank you for your assistance.

Yours sincerely,

Karl J. Schmidt, Ph.D. Assistant Professor of History Missouri Southern State College

Date:
4/11/99
Time:
11:04:36 PM
Remote User:
 

Comments

Are there plans to create webpages for other Philippine dialects? I saw http://www.bisaya.com/ but I prefer your format and style

Date:
4/12/99
Time:
10:02:58 PM
Remote User:
 

Comments

hi sheila, darn good page you have here. yes, i've visited it before. jaguar@broline.com

Date:
4/14/99
Time:
5:03:19 AM
Remote User:
 

Comments

I think you should be more flexible in accepting modern Tagalog words. Foreigners encounter them much more often than old Tagalog.

Date:
4/26/99
Time:
2:43:40 PM
Remote User:
 

Comments

I have a desire to learn Tagalog. I am english with no Tagalog experience. It would help me tremendously if the english equivalent to each phrase or word could be included alongside the Tagalog. For example, the greetings section in the beginning tagalog lesson lists several greetings, the sound files are great, but I've no idea what I'm saying. Thank you for the site however - it's a great resource which I expect to be using a great deal over the next few months.....

Date:
4/26/99
Time:
6:22:56 PM
Remote User:
 

Comments

Maraming Salamat Po! Thank you very much for creating this wonderful and very informative web site for our Kababayan here in America. I am so pleased to see how beautiful to know and to learn the Pilipino language. Salamat uli...

Date:
5/6/99
Time:
7:41:12 PM
Remote User:
 

Comments

Wow, this is the best Tagalog site I've ever seen.

I am a Sri Lankan-Australian live in Melbourne, Australia.

But I love Philippines. Because of my best friend Lennie and other Filipino friends I am learning Tagalog. I can see there is a lot to learn from your site.

Thanks again and keep up the good work.

Date:
5/12/99
Time:
7:11:59 PM
Remote User:
 

Comments

I have been here before and keep coming back. Every page is full of resources and I don't know where to start. I try to spend at least 30 minutes a day on this site I hope I'll be able to speak the language fluently before I startwith a new Philippines project. Most importantly I can get more closer to my friends.

Madhu Fernando, Project Manager, Ericsson Australia.

Date:
5/13/99
Time:
5:11:33 PM
Remote User:
 

Comments

What a beautiful website you have. I certainly will add a link to it from my website. Thank you. I invite you to check out my family website at http://members.xoom.com/boyboy where I have a large collection of photos of the Philippines and the largest collection of photos of Jeepneys. Cheers!

Date:
5/20/99
Time:
9:30:35 AM
Remote User:
 

Comments

I have really enjoyed exploring your site. I am a student of psychology and not of Filipino background. I grew up in a small southern town in rural Virginia and never had the opportunity to experience other cultures until I went away to college. My attending my university has opened me up to the Filipino culture. Last summer I started my journey into the Filipino culture by going to the local bookstore to look up anything I could on the culture and language. I was disappointed to find that books were incredibly had to come by. Living near Washington DC, I'm lucky because I have access to the world's ebassies. I figured the Filipino Embassy would be a great place to start. There I was reffered to a local language school where I enrolled in an inensive one-on-one language program. HOwever, IT WAS EXPENSIVE! But, it gave me a great grounding in the language. We used Dr. Terista V. Ramos' text, Conversational Tagalog. I thought it was a great text. Unfortunatly I had to abandon my class for personal economic reasons and to focus more on my main area of studeis. Now that it is my summer break and I have time to dedicate to my study of Filipino culture and Tagalog, I was just talking with a friend about how I wished i could find something interactive and that would get me involved. LIke magic I was browsing the web for Filipino CHildren's Books, and I found your site, Which is exactly what I needed. It even corresponds to the text I'm using! Maraming Salamat! This summer I plan to dive intensely into the language. My goal is to be much more proficient in not only my ability to speak and comprehend but my writing as well. I expect that your site will be a great help! Sincerely, Brad Blankenship jblanke1@osf1.gmu.edu

Date:
5/30/99
Time:
5:27:47 PM
Remote User:
 

Comments

The Tagalog homepage is my favourite web site. I really enjoy learning and it's fun to read something about the Philippine Culture too. A special "salamat po" to Noel, who always answers my e-mail questions so fast. It's only a pity that people from Europe can't take part at the "Tagalog chat room". The time difference is just to big! However, congratulations to the Tagalog team and please keep on telling and learning people all over the world, about the Philippine language and culture. Many greetings from Switzerland

Beat

Date:
6/7/99
Time:
10:34:28 AM
Remote User:
 

Comments

you havent even taught these words yet. why look them up or try to read something you never saw before. teach them first, then give us a poem to put them into.

Date:
6/11/99
Time:
12:02:15 AM
Remote User:
 

Comments

Good site. I am attempting (slowly) to learn Tagalog right now and this site is a great help.

Now at least I can get a rough idea what my Mahal wants when she is shouting at me.

Looking forward to the English/Tagalog dictionary!

Sige,

Rick Smith Hong Kong

Date:
6/17/99
Time:
11:13:26 AM
Remote User:
 

Comments

Katy Bushong, Dekalb IL

Date:
6/17/99
Time:
11:17:29 AM
Remote User:
 

Comments

Katy, Dekalb IL- Kumusta po kayo?

Date:
6/17/99
Time:
2:07:25 PM
Remote User:
 

Comments

I couldn't find either "still surviving"or "still alive". I looked both under "Tagalog lessons" and the other place you told us to look.

Date:
6/17/99
Time:
2:35:46 PM
Remote User:
 

Comments

This web-site has so much information in it! It's fantasic!! I liked everything about it. The only thing I would like to see in the future would be something about modern day culture (such as the pop music, animation, movies, etc. that are popular). I hear you are going to make a dictionary that will convert english to Tagalog. That will be really neat!

Date:
6/17/99
Time:
2:43:20 PM
Remote User:
 

Comments

your web site is very good the only thing that would make it better would be to hve an english-tagalog dictionary.

other than that it was super. i really learned a lot.

~~~~~~~~Brianna Paquette~~~~~~~~~

Date:
7/19/99
Time:
3:28:53 AM
Remote User:
 

Comments

Your website is awesome. I want to teach my kids Tagalog. Your group efforts are to be applauded.

Date:
8/12/99
Time:
4:25:37 PM
Remote User:
 

Comments

this was fun . but it would be more interesting if we could learn things that would be interesting to us, teenagers. they have a special site for kids, but not people in our age group. overall, the experience was fun. ~justin santos & sheena cortez~

Date:
8/12/99
Time:
4:27:17 PM
Remote User:
 

Comments

this site is very educational and helps everyone learn their culture. visiting this site was a great experience to me, and i will visit this site to learn about southeast asia. Salamat Po for taking the time and showing us how to use this website. Thanks again sincerly, allison palisoc and calvin buado 8/12/99

Date:
8/12/99
Time:
4:28:35 PM
Remote User:
 

Comments

The website was very fun and educational. I like the chatroom a lot.So far NIU has been really fun for me. -Kristine Buado

I also liked the chat room. You make it fun to learn our language. I think its good that you want us to know our culture and cultural backround.-Anne Quiaoit

Date:
8/12/99
Time:
4:30:09 PM
Remote User:
 

Comments

we just wanna say that this is fun. and talking and learning more about my native tonuge was really fun. but anyway i'll visit u guys later. yeah i just wanted to say that i found it kinda annoying how you guys didn't seem to have a english-tagalog dictionary it just went the other way only.... i thought all the mutimedia stuff was cool... but i think the site could use more english for all those second generation filipinos who don't know the intricacies of the tagalog language. i needed to ask someone what Rizal's quote translated into. otherwise you guys have a great site with much potential. keep up the good work. 

Date:
8/12/99
Time:
4:30:16 PM
Remote User:
 

Comments

The trip here was really board I almost fell and I got hit in head 5 times.

Got to learn a lot about the culture of the Phillipines.

The website was really cool

tony palisoc

Date:
8/12/99
Time:
4:31:03 PM
Remote User:
 

Comments

kumusta ka? yeah this was fun. thank u Ate Rhoda and Kuya Noel 4 taking time out 2 b here w/ us. That is all. now can we go eat now. cuz i'm really hungry........... buh bye.... steve and lenore

Date:
8/12/99
Time:
4:31:08 PM
Remote User:
 

Comments

I liked this site because it was very organize. also it taught me more tagalog. Karlo I liked this site because it taught me more about where I was from. Herman

Date:
8/18/99
Time:
8:50:27 AM
Remote User:
 

Comments

Very impressive website. Keep up the good work !

Wilfred

wnijman@village.uunet.lu

Date:
9/2/99
Time:
2:57:08 AM
Remote User:
 

Comments

Napakagandang gawa! Ito ay ipapamahagi ko sa lahat ng Filipino teachers dito sa La Salle Green Hills.

Mabuhay kayong lahat ng may akda!

Carmela Ferrer

Date:
9/5/99
Time:
7:09:51 PM
Remote User:
 

Comments

Wow! This page is great. I was asking my parents to teach me how to conjugate the tagalog verbs with the affixes, but they could not explain it well, but with this site, I kind of got the idea of it! Salamat po!

Date:
9/9/99
Time:
2:34:06 AM
Remote User:
 

Comments

I am going to have my children try and learn Tagalog from you . I really enjoyed your website and I will be visiting it more often.

Deborah

Date:
9/9/99
Time:
2:45:23 AM
Remote User:
 

Comments

I have tried to email you twice....did you change your email address??? If so could you send me your new address. west2112@webtv.net

Date:
9/10/99
Time:
10:27:24 AM
Remote User:
 

Comments

Excellent source of information about the Philippines and its people.I would like to see it include: (1)origins of its people; (2) a bibliography or citation listing sources of the information. Pancit is the generic term for noodles. It can be classified according to the cereal used such as bihon (from rice), miki (from wheat) or sotanghon (from soy bean); or the method of cooking - luglug, guisado, Canton, Malabon, kawali, may sabaw, etc.

.

Date:
9/10/99
Time:
2:19:33 PM
Remote User:
 

Comments

Congratulations for a very nice website! I enjoyed browsing it and I feel very great that Filipinos can do such beautiful and interesting work of art. Mabuhay!!!

Gerardo

Date:
9/11/99
Time:
3:27:00 PM
Remote User:
 

Comments

Dear Rhoda I'm so glad to see your web site and I'm too impressed. I can honestly say I was so surprised to meet you and your family there in Iowa. I will come back to your site soon as I can but its that I just stop by the library to use the computer.

Your friend Kelly Doell.

Date:
9/15/99
Time:
10:04:52 AM
Remote User:
 

Comments

I am a "newbie" working on a website for the local community organization here in Virginia Beach, Virginia. While researching for ideas, I came across your fantastic website. If you have no objections, I will LINK your site to the one I am working on. This will give the opportunity for the Filipino youths to learn about our Mother Land. And for the older generations to reminisce about the good old days.

My home email address is: <ernie@vabch.com>

Date:
9/18/99
Time:
11:05:23 AM
Remote User:
 

Comments

I have just consulted your Tagalog dictionary on line. You have forgotten the accents on Tagalog words so that we don't know on what syllable stress is and whether or not there is a final glottal stop. Why didn't you emulate good dictionaries like those of Panganiban, Santos, English?

Date:
9/19/99
Time:
4:10:07 AM
Remote User:
 

Comments

Congratulations for your website. Ang how useful it is! I have been using your tutorial service quite often, and I must say Noel Morada is quite genial and patient. Keep on the good work going. Jean-Paul: potetjp@wanadoo.fr

Date:
9/19/99
Time:
7:32:44 AM
Remote User:
 

Comments

This is a great site. I am learning really fast and it is improving my relations with my in-laws everyday. Ako po ay taos-pusong nagpapasalamat. Chris Cluckey

Date:
10/1/99
Time:
11:43:16 AM
Remote User:
 

Comments

maganda at maayos ang mga nilalaman ng website na ito... lalong-lalo na yoong mga litrato. keep up the great work. i'll definitely link this to my site and refer it to my friends and colleagues.

best wishes!

-paulbryancruzsantos http://awittek.com/awit

Date:
10/4/99
Time:
6:47:01 PM
Remote User:
 

Comments

I am learning tagalog while working here in Alaska, and that was after having the opportunity to visit there in July '99. I am very excited about returning, and would like to know much more of the language before I return. I would also like to know if you know of any way sites where I could learn medical terms in Tagalog. I am a RN and would like to help out when I return, but feel the need to have better communication. If you could help me out I would really appreciate it. Also, how do I get on the Quiz list?

Thank You very much, Brad Clere bclere@peacehealth.org

Date:
10/6/99
Time:
8:33:02 PM
Remote User:
 

Comments

Hi everyone,

My name is Paul Moraga and I am a graduate student at San Francisco State University in the department of Instructional Technology (College of Education). I am in the process of developing a computer-based instructional piece on Tagalog for medical personnel. I have studied Tagalog, but I am not fluent (or even close).

I am looking for people who would be interested in assisting me with questions about Tagalog usage or with user testing a little further down the line.

If you are interested, please e-mail me at pmoraga@sfsu.edu

Maraming Salamat!

Paul Moraga Daly City, CA

Date:
10/7/99
Time:
5:03:04 PM
Remote User:
 

Comments

i like your homepage but i need lyrics for the tagalog songs. i cant find them anywhere.

Date:
10/9/99
Time:
12:01:20 PM
Remote User:
 

Comments

Hi,

Just want to let you guys know that you did a marvelous job with your website. It's something that all Filipinos can be proud of.

Sobrang Galing ng Pagkagawa. Keep up the good work.

SJ Cruz

Date:
10/11/99
Time:
6:56:45 PM
Remote User:
 

Comments

Certainly looks better since I visited this site last year. I hope you get to complete the other features.

Date:
10/13/99
Time:
11:31:12 AM
Remote User:
 

Comments

Superb!!! Mabuti na lang may site na ganito para sa mga nasa malayong tulad ko, especially sa place like Moscow na iba ang language. Nakalimutan ko na salita natin. I'll be in touch now.

evelyn Moscow

Date:
10/14/99
Time:
6:25:21 AM
Remote User:
 

Comments

hi...i am a british guy..(scottish actually)...but i have visited the philippines before and i am due to marry my filipina fiancee there in december.. your site helped me a lot with basic understanding of tagalog and a bit of filipino culture too...

Date:
10/18/99
Time:
2:26:54 AM
Remote User:
 

Comments

I enjoyed very much reading and learning from your site . You have done a wonderful job ! Maraming salamat!

Date:
10/26/99
Time:
12:42:26 PM
Remote User:
 

Comments

We are a translation agency always in need of Tagalog translators for election material with some sort of translator certification. Can you recommend anyone or guide me to where we may find a qualified Tagalog translator?

Date:
11/8/99
Time:
7:50:10 AM
Remote User:
 

Comments

Great Site! I visit here all the time, because I am trying to learn this beautiful language. Sometimes the translator don't work, but usually the problem is resolved quickly. One day, I 'd like to see a page that allows one to type in a whole sentence of Tagalog, and translate the entire sentence to English! Now that would be a big programming project!!

Date:
11/15/99
Time:
9:27:28 PM
Remote User:
 

Comments

This site has a lot of Tagalog info for us beginners.

Date:
11/19/99
Time:
12:57:58 PM
Remote User:
 

Comments

It's too bad I didn't check out this website earlier in the semester. I find it very useful and informative. I will definitely use it in reviewing for my Tagalog final in two weeks. - Karen Caturan

Date:
12/6/99
Time:
1:58:22 PM
Remote User:
 

Comments

its nice but i have question gusto ko sana i send ninyo sa akin kung sino kumanta ng just tell me u love me pls

Date:
12/7/99
Time:
2:28:47 PM
Remote User:
 

Comments

I appreciate your site so much!!! It's so hard to find any info on tagalog where I live. I will definiately put you on my favorites list.

Date:
12/8/99
Time:
7:28:14 PM
Remote User:
 

Comments

Salamat po sa inyong lahat sa pagtulong tulong ninyong maibigay ang lahat ng nilalaman ng tagalog cyber-bahay. Ito pa lamang ang aking nakitang lugar na kinakitaan ko ng lahat na dapat malaman sa Pilipinas. Ito ngayon ang aking ginagamit upang maturuan ang aking mga anak tungkol sa Pilipinas. Maliit pa sila ng kami ay mapadpad sa kalawakan ng Amerika. Ngunit lagi namin silang iminumulat sa kagawian sa ating bansa at ngayon ay malaking tulong ang lugar na ito upang aming makamit ang aming ninais na mapalawak ang kanilang kaalaman tungkol sa ating bansa.

Mabuhay po kayong lahat.

Rolly Malinis Vallejo, California USA

Date:
12/9/99
Time:
7:01:31 AM
Remote User:
 

Comments

Tita Rhoda, I like the website very much.But when I opened the Tagalog chat the document was not found Karl Gallo

Date:
12/9/99
Time:
1:48:39 PM
Remote User:
 

Comments

I think that this is such an incredible website and I totally give yaul your props most definetly!I'm Filipino and just learning how to speak it and this is really helping me!Thanks!

Love, Michelle Divine Hensel

Date:
12/10/99
Time:
7:43:04 PM
Remote User:
 

Comments

This is great!!! Thank you very much for all your hard work. It would be nice if we can have some Tagalog Christmas songs. Ano po ang masasabi ninyo?

Merry Christmas and Happy New Year. God Bless you all.

Yolanda

Date:
12/20/99
Time:
1:44:04 PM
Remote User:
 

Comments

Well I used this site before I went for my second trip to Manila and successfully used the Tagalog I learned with my new close friend -

Maraming Salamat,

Taz.

Date:
12/24/99
Time:
10:31:34 PM
Remote User:
 

Comments

Hello! Ako po si Nobue at ang dating estudyante ni Mama Terry (Ramos) sa UH. Puwede po kaya makapasok sa Quiz sa on-line bilang guest? Tumatype ako ng 111-11-1111 sa kahon, pero ayaw yata ang command na ito. Kaya wala akong magagawa. Kung meron ho kayong sagot dito, paki-alaman na lang ako! Maraming salamat po sa inyo! More power to itong page at Tagalog Program sa NIU! Maligayang pasko at Masaganang Bagong Taon! Gumagalang, nobue suzuki

Date:
12/24/99
Time:
10:37:29 PM
Remote User:
 

Comments

Hello! Ako po si Nobue ulit! I thought this page really fantastic! I also regretted that at the University where I studied Tagalog did not have this kind of service at the time I was there.

At the same time, it would be very nice if I could hear sounds more and more directly. Halimbawa, when I click a word, it tells me how I should pronounce it. So, Mama Terry doesn't have to be embarrased by my pronunciation! Songs as well. It'd be very nice if Filipino-Japanese kids I deal with can sing Lupang Hinirang on-line!

I know creating this kind of site takes a lot of time and concerted effort and dedication. But I hope that we would all be benefitted from your program, especially outside the US, where a growing numbers of Pinoy live today.

Marami pong salamat!

nobue suzuki

Date:
12/26/99
Time:
7:27:26 PM
Remote User:
 

Comments

Napakahusay ang website ito. I have been studying Filipino/Tagalog on and off for about 4 years. It's nice to see that there is a serious website dedicated to those of us that want to learn. I was excited to see that there is a chat room available particularly for learners. However, there never seems to be anybody chatting there. Is there a time that is better than others to log in? Anyway, kudos to Dr. Ramos for her dedicated efforts and far reaching tutorial materials. Your books are always a source of reference for me (I have most of them). If I ever become truly conversant in Tagalog, your works will have been an integral part of my goal. Salamat po sa ninyong lahat. Sa palagay ko, di-maaari wala ang site ito sa mga estudyanteng lahat sa tagalog.

Date:
1/13/00
Time:
2:15:01 AM
Remote User:
 

Comments

Thanks ! It's much help me to speak Tagalog in the shourt time.

Date:
1/20/00
Time:
10:57:04 AM
Remote User:
 

Comments

Hello It's nice web, But I can operate the Dico Why ? Is it in fonction ?

Thierry

Date:
1/24/00
Time:
11:03:14 AM
Remote User:
 

Comments

I really enjoyed this site...thanks also for providing other links...I wish i could find more books for kids (tagalog klasik) para maibasa ko sa aking anak. Maraming salamat sa pagbuo ninyo ng web site na ito. More power to ya'll.

odess SC

Date:
1/26/00
Time:
7:01:41 AM
Remote User:
 

Comments

maraming matutunan ang mga mambabasa ng inyong homepage. ito'y makatutulong sa amin na nasa ibang bayan. maaari bang gamitin namin ang ilang impormasyon sa aming babasahin dito sa alemanya?

mary agnes

Date:
1/31/00
Time:
9:29:48 PM
Remote User:
 

Comments

Hello! This is a nice site. However, I really need a English to Tagalog dictionary. Are you going to make one someday? Do you have any idea where I could find one in the meantime? Let me know, huh. Thanks.

God Bless!

JEMS jems_dlm@yahoo.com

Date:
2/1/00
Time:
9:25:38 AM
Remote User:
 

Comments

hello everybody, saan po ako makabili nang encyclopedia na pilipino version?maraming salamat po,ang umaasa albert sa osaka japan.

Date:
2/9/00
Time:
12:15:07 AM
Remote User:
 

Comments

I stumbled upon this site by accident while helping someone translate an English phrase into Tagalog, as I'm feeling rusty. But what a great find this turned out to be!! I know it must have taken a lot of time and effort. CONGRATULATIONS from Singapore !! I know I'll be visiting very often ...

Date:
2/13/00
Time:
8:05:14 AM
Remote User:
 

Comments

Seasite,

Thank-you for giving me a site to go for Tagalog. My wife is Filipina and she tries to teach me Tagalog. Your site helps me learn the language without trying her patience.

Stan

Date:
2/22/00
Time:
9:20:43 PM
Remote User:
 

Comments

Dear Flip Site,

This is the best and information Filipino site I've seen. I even added it to my own website. Notified all my friends about the site & to learn more Tagalog. Wish the best success. Best, Arlene Calandria http://www.geocities.com/daxny Visit The Arlene Zone for world travelling stories and zany adventures.

Date:
2/24/00
Time:
10:18:02 PM
Remote User:
 

Comments

magandang araw sa inyo,,,sana mabuo ang itong tagalog site na ito para sa ating mga pilipino gayundin sa mga iba na gustong malaman ang pilipinas at sa mga naninirahan,,,lalong lalo na ang usapan sa kuwarto (chat room) sana ito ay mabuksan na at maging isang lugar na palagiang tagpuan ng mga magkakaibigan at lahat ng mga kababayan gayundin ang lahat na gustong maging kaisa nating kaibigan,,,sana ay maging matagumpay ang balakin nating ito sa pag buo ng lugar na ito (tagalog.com),,,bunabati kaming lahat sa inyo at sana ay maging magkaisa tayong lahat.......

Date:
2/25/00
Time:
9:09:58 AM
Remote User:
 

Comments

I wish I had known about your web site before choosing my email name, but then not many pinoy have trouble remembering it. My dictionary said "cheater" ( a non-conformist sounding name, I thought) but I have since found out it means, as you know, "philanderer". Your site also looks very nice and has a quick load time.

Sincerely, Charles Bell

Date:
2/27/00
Time:
3:45:04 AM
Remote User:
 

Comments

this homepage is good and can be something i can be proud of. pls keep up the good work!!!!!

Date:
2/27/00
Time:
3:49:08 AM
Remote User:
 

Comments

this website is nice and easy to download. keep up the good work!!!!!!

Date:
2/29/00
Time:
12:03:50 AM
Remote User:
 

Comments

Impressive!!! And I enjoy navigating the page and this is the page that I'm waiting for to teach my son as he grow. I'm glad I found this site. I wish though that you will come up with some nursery rhym for little ones in the kids sections for the parents to teach there growing children. Keep up the good work folks, this is really great and very helpful to those who wants to learn more about our culture, the things that you have here is real good helpful that's all I can say and thanks very much for coming up with this great wonderful idea.

Date:
3/11/00
Time:
11:36:41 AM
Remote User:
 

Comments

I would like to know more of the language, unfortunatly your lessons are written in tagalog with no easy way to use the power of the computer to quickly interpret the words as you find them, as the paste function is dissabled in the look up dictionary. Any language learning project needs a starting point where one may first learn the most commonly used words of a language, by referencing it to english. Your lessons fall very short of that minimum, so interesting as your site is, it is useless to one wishing to learn some of the language.

Date:
3/15/00
Time:
12:06:41 PM
Remote User:
 

Comments

Hi,I wanted to tell you that I love this sight.I have been trying to learn tagalog for a while now, by the cassette tapes.This is so much better.Thank you!! I do have a question,..... Does anyone know of how I can get a hold of some cassette tapes,of fiction or non-fiction books.Not the "learn how to speak" tapes, but ones that are an actual book.(In tagalog of course)I dont have anyone to practice with,or listen to,so I thought that listening to a book in tagalog,would help out a lot.(ronda789@yahoo.com) Thank you so much

Date:
3/16/00
Time:
10:58:40 AM
Remote User:
 

Comments

great !! i was able to look up for the word "baduy" and as well as to...thanks

Date:
3/18/00
Time:
9:49:56 PM
Remote User:
 

Comments

I just wanted to thank you for putting this info FREE on the internet! I went searching on-line for bookstores selling Tagalog dictionaries and found a lot more here. Maraming salamat po!

Date:
3/26/00
Time:
6:10:44 PM
Remote User:
 

Comments

what is "bading"

email me at mikey808@hotmail.com

Date:
3/28/00
Time:
12:05:07 PM
Remote User:
 

Comments

I LOVE THIS WEBSITE...THIS IS A BLESSING TO FILIPINOS WHO DONT KNOW THEIR CULTURE AND WISH TO KNOW IT.AND NOW I KNOW WE HAVE A LOVELY CULTURE WHICH I WAS BLIND TO ALL THESE YEARS... AND THE PAINTING ARE BEAUTIFUL,PLEASE SEND ME INFORMATION ABOUT THE ARTIST AND HIS WORKS. I AM ARTIST WHO WANTS TO FOLLOW IN THE GRAET LINE OF FILIPINO ARTISTS....MARAMING SALAMAT SEND ME INFO ABOUT THE ARTISTS AND ARTWORKS TO MERGETC1@AOL.COM

Date:
4/1/00
Time:
3:55:04 PM
Remote User:
 

Comments

Dear Sirs,

Kumsta! Your website is great.

Salamat, Stanley Anderson

Date:
4/2/00
Time:
12:06:53 PM
Remote User:
 

Comments

Excellent. This is a great contribution to the preservation and promotion of the Filipino language and culture. This site should be made a national treasure. Keep up the good work.

Date:
4/6/00
Time:
9:04:21 PM
Remote User:
 

Comments

Maraming salamat sa napakagandang website ninyo. I see that you have the title "Ang Dalagang Pilipina" on your list. Is it possible to request the lyrics for it? I'll be performing on a beauty pageant here in Toronto and I was asked to serenade the contestants. I'd like to sing this song and one other in English. If you have the lyrics for "Ang Dalagang ...", please kindly email it to me as soon as you can. Thank you and more power to your site.

Marc Ballesteros www.marcb.net www.mp3.com/marcb email: elman@interlog.com

Date:
4/8/00
Time:
4:27:18 AM
Remote User:
 

Comments

May I suggest that you create a special forum where Pilipinos all over the world can reminisce and try to recapture all the Filipino songs in Tagalog that has been sang but are now scattered in the long-term memory of the Filipinos. Recapture them by inviting Filipinos to submit a song that they know but could not quite complete because they had forgotten some of the parts. If anyone knows the tune they can submit it to you, and someone can put a note in them and have them played in piano like an accompaniment that your audience can listen to while reading and singing the song as you printed almost like kareoke with Filipino songs. Let me start with a song I keep remembering but I had forgotten the first part:

ANG KISLAP NG 'YONG MATA, AT DITO SA BUKID AY NAGING ILAW. TAYO MANIRAHAN. DULOT NG PAG-IBIG MO'T KUNG SAKALING TAYO'Y MASAYANG ARAW. MAKASAL NA, LAGI KONG INA-ASAM, IROG MAGTAYO KA, NA KITA AY MAKASAL, DITO KAHIT KUBO....

Date:
4/14/00
Time:
9:14:10 AM
Remote User:
 

Comments

Dear Sir this is excellant effort to introduce your page on web on internet ,I hope that many peoples like me who are interested to learn this laguage (Tagalog).

In the last I would to ask that I am Interested to learn Tagalog language hope that you will help me in this matter .

thanks

Dr Noor Ahmed Jatoi

A286, Phase-I, Gulshan-e-hadeed, Karachi, PAKISTAN

Email noorahmed@mailcity.com

Date:
4/17/00
Time:
2:11:59 PM
Remote User:
 

Comments

your tagalog tutor, comes back as a bad address, tried to have a translation of ambot sa imo!, but my question came back undeliveralbe, using AOL at ochoagosto@aol.com

Date:
4/17/00
Time:
4:56:45 PM
Remote User:
 

Comments

This is the BEST Tagalog website I've ever seen. It is very evident that you spent time and effort to make this site visually appealing and educationally superior.

Date:
4/17/00
Time:
8:42:01 PM
Remote User:
 

Comments

I would like to learn my mother's language. She is from Iloilo, and there is no help for me on-line.

Date:
4/19/00
Time:
10:25:06 AM
Remote User:
 

Comments

The site was very well put together for the Philippine culture. It is one of the best site I've seen and please continue to add new articles at your Home Page.

Your site is a tool to inform Filipinos to take pride of our own culture-- arts, language, religion and politics.

Although the political part of the Philippines right now is on a gray area under Estrada's administration, we hope that Filipinos will work harder to achieve the real sense of democracy and freedon.

I enjoyed reading your views and articles regarding the EDSA revolution. I was in the Philippines 13 years ago and I witnessed the non-violent EDSA revolution rally against Marcos. I am glad that until today, Filipinos has not forgotten to commemorate one of the most important date in our history.

Keep up the good work of your site and more power to you. Thank you...

Stephanie

Date:
4/25/00
Time:
1:54:28 AM
Remote User:
 

Comments

Hi! I've used the dictionary (large) to look up some tagalog words I need for schooling (college).But sadly, I am still left w/ 55 more w/c seems to be not included in ur the dictionary's data base. I tried to e-mail but I encountered problems as well. It says "Unable to start application. One of the required components may be busy.Pls. retry." When I did, this came out "The specified Internet Mail action could not be completed. Pls. check the syntax of the command line." So I decided to post my comment because I badly need ur assistance. Pls e-mail me through honeyjimenez@hotmail.com so that I can get ur address and e-mail my specific Tagalog word problems (meanings). I hope you can respond to my request asap. Thanks! *Can u add a Tagalog Thesaurus to ur educational/informative page sometime too?*

Date:
4/25/00
Time:
8:35:17 PM
Remote User:
 

Comments

Dear sir/ma'am,

Kindly tell me when to use the word NANG? am currently using your site to teach a Japanese our native language.

Salamat po.

 

Comments

Hi, I'm Indonesian, I really like this site because I can learn how to read and speak Tagalog. Thank you !

Asty S Dwidjokartono

Date:
5/5/00
Time:
1:41:39 PM
Remote User:
 

Comments

The website is really good, but when I was trying to get into the "Tagalog Tutor: translations, help, etc," it wouldn't let me.

Date:
5/19/00
Time:
3:21:21 PM
Remote User:
 

Comments

I would like to get the verse of the Bible on John 3:16 in Tagalog

Date:
5/19/00
Time:
7:03:30 PM
Remote User:
 

Comments

Here is the translation of John 3: 16 in Tagalog:

SAPAGKAT GAYON NA LAMANG ANG PAGSINTA NG DIYOS SA SANLIBUTAN KAYA'T IBINIGAY NIYA ANG KANYANG BUGTONG NA ANAK, UPANG ANG SINO MANG MANANALIG SA KANYA AY DI MAPAHAMAK, KUNDI MAGKAROON NG BUHAY NA WALANG HANGGAN. -- Noel M.

Date:
5/27/00
Time:
8:09:42 AM
Remote User:
 

Comments

By accident I stumbled on your website. Very good and very interesting! My congratulations! I'm especially interested to know more about Cebuano and Waray. How can I hear it? Also native songs, is there anyway I can hear it over the internet? You people have a great, great culture. Please protect it from the outside!! Gerard Harteveld, email orquiflora@hotmail.com

Date:
5/27/00
Time:
11:42:46 PM
Remote User:
 

Comments

KABAYAN.... WALA BA TAYONG PALAISIPAN (CROSS WORD) ALA E VERY NICE EKSELENTO IBA TALAGA ANG PINOY

Date:
6/1/00
Time:
12:05:51 PM
Remote User:
 

Comments

I love your website design. I'm a web designer and I look at a lot of sites to check them out and I really like this one.

This site will come in handy since my son and I are trying to learn Tagalog.

Lydia Finerty

Date:
6/1/00
Time:
6:00:53 PM
Remote User:
 

Comments

I love the design of your website but I strongly suggest you lose the clip art for the Tagalog Tutor and Chatroom. It really jars with the sophisticated look of the paintings and site design.

Date:
6/6/00
Time:
8:35:51 AM
Remote User:
 

Comments

may be this is not a "good" question, but i can't find the following words in the online dictionnary : sandaling; naging; susunod; rin; pagkakataon thank you for your help and sorry if they are "mistaked" words jeanpierre.delacoux@free.fr

Date:
6/7/00
Time:
11:30:00 AM
Remote User:
 

Comments

hey ate rhoda:) just wanna say hello and see how you're doing? remember me, marializa mluistro@niu.edu

Date:
6/11/00
Time:
1:12:58 PM
Remote User:
 

Comments

Excellent website! Very informative and already being used by Non-Filipino friends of mine who wish to learn the language. Way cool!

Maraming salamat, Amado Lumba, Jr. amadolumba@jonsquared.com www.jonsquared.com/personal/index.htm

Date:
6/14/00
Time:
1:18:09 PM
Remote User:
 

Comments

Hello ano sa english and "MAKULIT"?

Date:
6/14/00
Time:
1:22:42 PM
Remote User:
 

Comments

Ang ganda talaga ng Website na nagawa ninyo hanep! ang galing ninyo marami akong natututunan dito kung pwede nga lang h'wag ng pumasok sa school dito nalang ako mag-aaral ng english-tagalog lesson ko gagawin ko.... Basta congrats sa inyong lahat More power and God Bless you all!!!

Date:
6/16/00
Time:
12:19:41 PM
Remote User:
 

Comments

I was stationed at Subic Bay in the early 70's. I really liked the country and the people. I remember some Tagalog but it's been a long time ago. Any help or other sources dealing with learning the language would be appreciated. Salamat Po! Steve at longshot_308@yahoo.com

Date:
6/19/00
Time:
8:36:58 PM
Remote User:
 

Comments

Thank you for this excellent site. It is comforting to see sites like this on the web as it gives us legitimacy as Pilipino Americans.

Maraming Salamat sa lahat ng trabahong ginagawa ninyo! J Mariano UC San Francisco Medical Student

Date:
6/27/00
Time:
1:49:58 AM
Remote User:
 

Comments

hello, there. I'm korean, but i'd like to learn tagalogue. I have a philippino friend. I like him so much. so everyday i write a letter to him. Iwant to express his language. can you teach me the letter express?

Date:
7/3/00
Time:
12:07:51 AM
Remote User:
 

Comments

how did i get here? i was searching for pinoy mp3's !!!! ehehehehhehehehehehehehehehehhe! ciao!

Date:
7/11/00
Time:
10:21:01 PM
Remote User:
 

Comments

Mabuti naman na mayroon na ganito na website. May kaibigan ako na gusto magtuto ng Tagalog!! I will recommend this site!!!

Lourdes

Date:
7/11/00
Time:
11:10:08 PM
Remote User:
 

Comments

Your site is very good in terms of the interactive learning tools that you provide.

However.. A lot of the words you say to look up in the dictionary do not exist in the dictionary, so how am I supposed to know what they mean?

Date:
7/13/00
Time:
1:50:32 AM
Remote User:
 

Comments

hey, this is a great site, very well organized. i was having trouble with tagalog grammatika, pero marunung ako (kaunti lang, at least. magaling salitain ako, pero hindi sulatin ... is that right? i'm still learning) after coming to this site. the only problem i had was the dictionary, but i found one at http://www.bekkoame.ne.jp/~budoka/tagadic.html (i think this will help others with some of the words that aren't in the dictionary here). thanks a lot for the site ... PS do you think you could start a section or put up links to sites on filipino culture? thanks again, keep it up!

Date:
7/14/00
Time:
11:29:01 AM
Remote User:
 

Comments

I LOVE your website. My mother and father did not teach me any of our language and i have had a hunger to learn and teach my children. Please do not stop publishing your site...Our immediate family of 23 grandchildren, 7 daughters relish what you have brought to our family...We can't thank you enough..

Ps. I linked your web site to our family web site... www.realinfamily.com (under construction)

Florita Gonzalez 7th daughter of Gerino and Maria Realin Phillippines

Date:
7/25/00
Time:
2:37:11 AM
Remote User:
 

Comments

I love your webpage... very helpful... pero, sana hindi masyadong tago!!! It's so hard to find u guys.

Date:
8/6/00
Time:
12:53:41 AM
Remote User:
 

Comments

MGA MAHAL KONG KABABAYAN, MABUTI NA LANG AT INYONG NAISIPAN ANG GUMAWA NITONG "WEB SITE", NA TINGIN KO AY KAPAKIPAKINABANG LALO NA PARA SA ATING MGA PILIPINO NA NAGSISIKAP MATUTO NG WIKANG TAGALOG. KAYA NAMAN AKO SA INYO AY "SALUDO" SANA AY LALO PA NINYONG PAG-IBAYUHIN ITONG MAGANDANG SINIMULAN.

SALAMAT ULI STAN -IRVINE, CA. USA

Date:
8/8/00
Time:
5:13:02 AM
Remote User:
 

Comments

hello rhoda, congratulations for an excellent web site done! i posted a question last week re:sinauna tagalog. i hope i could get some answers from you. this is part of my research here in the phil. sana matulungan mo ako dito. ginagawa ko ito para sa de la salle university. parte ito ng research na ginagawa ko. o hayan, tagalog yan! i'll e-mail you more about this, but i am so proud of you to see your name included in this web page! God bless! nancy (ncfrancisco@eastasia.edu.ph)

Date:
8/8/00
Time:
6:03:48 PM
Remote User:
 

Comments

nakakaaliw ang inyong word games!!!

manong http://killer13.port5.com

Date:
8/11/00
Time:
3:01:39 AM
Remote User:
 

Comments

a nice site,I am Taiwanness,I like to learn Tagalog ,very nice and very good.thanks a lot.

Date:
8/15/00
Time:
10:37:02 PM
Remote User:
 

Comments

could you please send me the lyrics of the following songs: 1. Dahil Sa Iyo, 2. Bakit Kailangan Kita, and 3. Hindi Kita Malimot, Alaala Kita. thank you in advance and i will appreciate your time and effort.

sincerely, vikki my email address is ... m_victoriah@yahoo.com

Date:
8/16/00
Time:
8:39:27 PM
Remote User:
 

Comments

PLEASE IF ANYONE WILL HELP ME UNDERSTAND AND LEARN BISAYA PLEASE E MAIL ME AT PNAIEAGIRL@NETZERO.NET

Date:
8/17/00
Time:
4:47:43 AM
Remote User:
 

Comments

great!just great!

Date:
8/18/00
Time:
12:34:45 AM
Remote User:
 

Comments

Sir, this is the best tagalog learning site on the web as of now,being an arab speaking english as second language and want to learn tagalog beause my wife is a filipina ,I found your site very useful.the only thing I want to criticise is your view to Muslim and Islam which is onesided and unfair

Date:
8/23/00
Time:
9:36:22 AM
Remote User:
 

Comments

I don't think there is any unfair or biased comments in this site against Islam.

Date:
8/29/00
Time:
8:41:48 AM
Remote User:
 

Comments

The second verse of the song "Buhat", starts with "Buhat, nang makita ka lamang, bawat masdan ko'y kariktan" I really enjoy your web page. My thanks to everyone involved.

Date:
8/30/00
Time:
11:25:31 PM
Remote User:
 

Comments

Hi!!! Just want to say hi and that the website is very cool and informative especially the recipies..hehehe. Also want to say hi to Ate Rhoda and to say that i did look and the website and i give props to whoever is in charge of it. That's all. -Liciele

Date:
9/1/00
Time:
12:56:09 PM
Remote User:
 

Comments

do you know of any classes where I could learn tagalog. I can understand most of the language. Have trouble speaking and reading.

Date:
9/1/00
Time:
12:56:35 PM
Remote User:
 

Comments

where can I take classes for tagalog? Miked@internetconnect.com?

Date:
9/1/00
Time:
1:17:14 PM
Remote User:
 

Comments

This seems to be a very helpful and useful website. This is my first semester studying Tagalog, and i am looking forward to learning more.

Date:
9/5/00
Time:
2:43:05 PM
Remote User:
 

Comments

great page the children's section is expecially helpful to those of us just learning... so is the english-tagalog dictionary! thank you(:

Date:
9/19/00
Time:
6:37:06 AM
Remote User:
 

Comments

this is one of the best sites. I have studied linguistics and have publ;ished aleanrers guide to an Australian language. The use of audio to aid pronunciation is good and I like the diagrams for the lessons. Now back to work on lesson 1. cheers John

Date:
9/20/00
Time:
8:42:41 AM
Remote User:
 

Comments

Jesus, Maria at Joseph. Masama ang tagalog ko. May problema sa Ang at Ng. Pupunta ako balik sa leson 1 ngayon. Masmatigas ang liksiyon 2 para sa akin. Amerikano ako at pinakatanga. Magaling web site and easy to navigate. Ex asawa ko ng filipina. Did I get any of this right. Salamat po kayo. John Lane mar_mustang03@yahoo.com

Date:
9/22/00
Time:
11:07:53 PM
Remote User:
 

Comments

It is good that your site teaches others something of the Philippines and Tagalog. I'm sure you must be proud of your heritage and history and wish for others to respect it.

In my tradition we are taught that mankind was made into nations and tribes so that we might know each other (and not despise each other).

On the page titled The Philippines in South East Asia there is a painting by Vicente Reyes labeled "Muslim Betrothal" The people in the painting are not muslims. The men have long hair and neither beards nor mustaches. One man has tight clothing, another is not covered to the knee and is wearing gold. The women are naked from the waist up. Neither is covered down to her ankle and one is wearing silver. The effect is to present effeminate men and masculine women who have no respect for themselves or islam. In short the painting is not a 'muslim betrothal' and is highly offensive to muslims.

How can you expect others to respect Pilipinos if you cannot show respect for others? Perhaps you could keep the painting and merely change the title to Philippino Betrothal. It would not be any more (or less) misleading than it is now, and you would no longer insult muslims. If you feel an insult, then you will understand what I have been saying. Perhaps better would be to remove the painting.

Thank you for your courtesy and prompt attention to this matter. It is always good to learn something of other's cultures.

Ali Abd an-Nur

Date:
9/22/00
Time:
11:12:55 PM
Remote User:
 

Comments

Ang galing galing naman!!! What a great site! Job well done! I know I'll have a lot of use of the English-Tagalog dictionary. And the fables and songs are a wonderful treat! Keep up the good work!

Beth

Date:
9/29/00
Time:
1:28:15 PM
Remote User:
 

Comments

This site is a great resource for anyone trying to learn the tagalog language. it's been a great help thanks alot Joe Matise

Date:
10/4/00
Time:
1:51:19 AM
Remote User:
 

Comments

hay, sinubok kong pumunta ng chatroom. lumabas ako uli, kasi takot ako. WALA NI ISANG TAO. PAKI-EXPLAIN

Date:
10/7/00
Time:
6:28:26 AM
Remote User:
 

Comments

I like your website a lot it help to me to find some i search for. Thanks bye.. More culture classic pinoygames

Date:
10/9/00
Time:
3:54:36 PM
Remote User:
 

Comments

Mabuhay sa napakagaling ninyong website! Ako ay lubos na natuwa sa mga pabula. Dalawangpu't tatlo ako ng umalis ako sa Los Banos, Laguna. Gustong-gusto kong panoodin ang "Kulit Bulilit at ang kanilang pabula".

Maraming salamat kababayan.

Cherry Ivine, California

Date:
10/11/00
Time:
3:59:27 AM
Remote User:
 

Comments

Magandang araw! Napakaganda ng website na ito. Malaking tulong sa mga Pilipino na lumaki sa ibang bansa. Kaya lang sana ay may mga artikulo na sa tagalog din nakasulat.

Date:
10/12/00
Time:
11:06:14 PM
Remote User:
 

Comments

Kung tunay ang tubo, matamis hanggang dulo = there is a dessert, sweetfood until the end

Date:
10/19/00
Time:
2:25:28 PM
Remote User:
 

Comments

I love this site! However, I tried to use the dictionary and had no luck. I think that the site may be outdated. I live on the east coast. I am trying to find a tagalog course, but I have had no luck. Could you please help refer me to an online tagalog class or something. I would greatly appreciate it. Sincerely, JoAnn burritodito@aol.com

Date:
10/23/00
Time:
9:49:08 AM
Remote User:
 

Comments

Ito na yata ang pinakamaayos at pinakamagandang web page na nakita ko,sa tinagal-tagal ng pag hahanap ko,salamat at nakita ko tong web ninyo.I really enjoy reading tagalog lit.at dito rin sa web na ito nakita ko ang PAKPAK.Sana dagdagan ninyo pa ang mga tagalog poems. SALAMAT PO!

Date:
10/25/00
Time:
11:56:47 AM
Remote User:
 

Comments

pinoy pride

Date:
10/27/00
Time:
2:24:00 AM
Remote User:
 

Comments

what a wonderful site! can u do me a favor? I badly neede the lyrics of mutya ng pasig. It has been written in your site but there is no lyrics available. My e-mail is henrri@edsamail.com I hope u can send me one. THanks!

Date:
11/3/00
Time:
3:46:05 PM
Remote User:
 

Comments

great site am coming to manila may 2001 possibly to get married i work with her friend here in the u.s. calif. and am planning to marry because she is the right one , i call her on the phone once in a while and write often she is a great girl american women are crazy please help me to learn tagalog easier and quicker if you have any idears please send to the following

Date:
11/3/00
Time:
3:48:20 PM
Remote User:
 

Comments

did not get to finish it cut me off send info to Ralph vix 16600 orange ave # 88 paramount calif. 90723 u.s.a. if you ca help me please i need all the help I can get

Date:
11/17/00
Time:
9:58:21 AM
Remote User:
 

Comments

Just found your site - what a rewarding experience it's been! Love the art and the insightful articles on our language and culture. I've been trying to understand my roots for years and this has been a big plus on the journey. Especially looking forward to the discussions and sharing the Kids' section with my son. Somehow, we both speak better French than Tagalog - a situation I want to equalize.

Date:
11/19/00
Time:
5:26:33 AM
Remote User:
 

Comments

Looking for Filipino social, cultural, church groups in the N. Virginia, Frederick Md., DC area for new arrival from Manila.

Date:
11/21/00
Time:
3:25:41 PM
Remote User:
 

Comments

1) This homepage is too politically motivated and biased.

2) Why Tagalog and not Filipino? too Anti-Filipino, does it mean only Tagalog-speaking citizens are Filipino?

3) Tagalog is widely hated in other parts of the Philippines, for your info. A lot of "Filipinos" doesn't care to understand or use that language. They prefer to use english as a medium of speech rather.

4) A lot of people appreciate the design of this homepage when in fact a template from Front Page was used to create this site. No originality. Just like Tagalog language mostly adopted from Spanish language which is much hated by Tagalog themselves.

Have a nice day!!!! :)

Date:
        11/21/00
Time:
        3:26:06 PM
Remote User:

 

Comments

The above comment is the primordial mother of all stupid comments about Tagalog and other languages in the Philippines.  It betrays the supreme ignorance of the commentator regarding the evolution of Tagalog, Pilipino, and Filipino.  Nobody ever said that Tagalog is the national language of the Philippines, but that it is only one of the bases of Filipino (that includes other languages in the Philippines such as Cebuano, Ilocano, etc.), which is one of the national languages of the Philippines, along with English.  Who ever said that if one does not speak Tagalog he is therefore not a Filipino?  And who ever said that Tagalog is very much liked or "loved" by ALL Filipinos, even though SOME or MOST may prefer to speak English more than Tagalog?   Still, it does not negate the fact that Tagalog is very much the lingua franca in the national capital region of the Philippines and is spoken widely by overseas Filipinos.   That is a fact, whether non-Tagalog speakers like it or not. 

 
 

Date:
11/21/00
Time:
3:28:03 PM
Remote User:
 

Comments

Utterly amazing! I am eternally grateful for such work as this... if I may quote Dr. Jose Rizal:

"...And like the golden sun of the morn Whose rays resplendent shedding gold, And like fair aurora of gold and red She overspreads her color bold; Such true education proudly gives The pleasure of virtue to young and old And she enlightens out Motherland dear As she offers endless glow and luster..."

"...ang hindi marunong magmahal sa sariling wika, daig pa ang hayop at malansang isda..."

"...He who does not know well his mother tongue will know much less others that he has not studied carefully..."

I must say, you, who worked so hard to put this site together, deserve all the credit that is due. Thank you! You are empowering minds and the youth, both young and old. More power to you!

Verner (San Francisco, CA)

Date:
11/23/00
Time:
8:49:47 AM
Remote User:
 

Comments

I was just wondering if you could help me find some tagalog words that are not used very often.. Like for example.. we commonly use eroplano, but its term really in tagalog is salipawpaw right? I hope you can help me on this.. thanks a lot..

Date:
11/28/00
Time:
8:05:28 PM
Remote User:
 

Comments

ang ganda ng inyong web site i like it your all cool..........

Date:
11/30/00
Time:
1:59:49 PM
Remote User:
 

Comments

This site is a truly fantastic piece of work!! I have enjoyed and certainly appreciated the obvious hard work and laboureous efforts that must have gone into constructing one of the most educational sites on the world wide web! Thank you!! - Marc Guillemette

Date:
12/1/00
Time:
10:18:46 AM
Remote User:
 

Comments

i think this is an awesome website! you did extremely well and i love this! i wish though the directory thingy was working so i could tranlate some elgish words..it would had been cute!

Date:
12/5/00
Time:
12:19:16 AM
Remote User:
 

Comments

A friend needed info about Christmas Traditions in the Philippines. Told her I'll search the internet.

Using "Go" search engine, I entered Philippines Christmas Traditions and No matches found.

Next I used "Lycos" and hit the jackpot when I found your Tagalog page. What incredible resource! I was so happy to find exactly what I needed plus much, much more.

In addition to the wealth of information, I like the format, the graphics, actually, everything about your page. Can't wait to tell my husband. He'd love this page as he tries to learn Tagalog and about our culture.

I just sent an e-mail to friends and family members about your Tagalog page including the web address.

Thank you, thank you, thank you for your excellent Tagalog web page.

Date:
12/9/00
Time:
5:59:24 PM
Remote User:
 

Comments

ito lang ang masasabi ko, wala akong mahanap na lyrics ng ating mga awiting pamasko. buti pa sila merong lyrics , tayo wala.

Date:
12/13/00
Time:
12:40:07 AM
Remote User:
 

Comments

DI KO PA RIN MAINTINDIHAN, PERO MABABAW

LUNTIAN AT BUGHAW.

Filipino sa makabagong panahon, Pilipino ang tawag noon... Wika o Panauhan... Ang mahalaga ay may-galang ka sa kapwa mo.

*very nice articles.

Date:
12/18/00
Time:
2:35:43 AM
Remote User:
 

Comments

Mabuhay! I am a Filipino student currently studying in Tokyo. I am going to make a presentation about the Philippines next month and have found your site very useful and interesting. I was wondering if it possible for me to use some of the pages (specifically those on culture and people) as a kind of hand-out. I would not want to violate copyright rules and such and I really do hope you will give me the permission. I shall, of course, make it a point to acknowledge your site as the source of whichever material I shall be using.

catherine torres bluerose_crt@yahoo.com

Date:
12/18/00
Time:
1:33:34 PM
Remote User:
 

Comments

What a wonderful service you are offering. I am trying to learn Tagalog so I can communicate with my new friend who speaks Tagalog. If I would have known about you earlier I would have used this service before. What is the Tagalog word for William?

William, Canada.

Date:
12/18/00
Time:
4:26:54 PM
Remote User:
 

Comments

This is in response to the posting of William of Canada:

Most Filipino names are adopted from Spanish. So it is common for Filipinos to have names such as Jose, Pedro, Ramon, Juan, etc. There is no counterpart Tagalog name for William, and at best you can look up the Spanish equivalent. For example, the Spanish equivalent of John is Jose or Juan, Peter is Pedro, Luke is Lucas. I hope this short explanation helps. -- Noel M.

Date:
12/24/00
Time:
11:19:24 PM
Remote User:
 

Comments

Your site is great, but as a matter of fact I want to have an American Girlfriend and the truth is I don't know how to find one.

Pamir Zaki,

ymkfa@yahoo.com

Date:
12/27/00
Time:
4:42:23 AM
Remote User:
 

Comments

Maraming salamat po. This is OUTSTANDING for pinays like me who don't know why sentences are that way. Keep up the good work. (Soon I'll be able to say that in Tagalog.)

Date:
12/27/00
Time:
7:30:35 AM
Remote User:
 

Comments

I am trying to study Tagalog Beginners Level . Your System is not working properly for me . Paul_M._Schweidel@hud.gov I was able to get into Intermediate Level Tagalog , but not Beginners Level Tagalog.

Date:
12/28/00
Time:
11:22:42 AM
Remote User:
 

Comments

Maipektibo ba ang lugar na ito? Subakan natin. Bisitahin: www.skinnart.com

Date:
1/4/01
Time:
6:39:22 PM
Remote User:
 

Comments

Your web site is great thanks Fred

Date:
1/18/01
Time:
2:01:13 AM
Remote User:
 

Comments

haaaaaaa!naghahanap ako ng website tungkol sa pinagmulan ng sanaysay, kaya lang wala akong makita...then i found this... ay paumanhin...at nakita ko ito(naks)...kahit wala syang pinakitang pinagmulan...nakakita ako ng ibang bagay na makatulong sa akin...kaya...maraming salamat si inyong lahat...(BOW!)... ito ay galing kay Alvin Meracdo ng New Era University<electricspire@yahoo.com...salamat!!!!!

Date:
1/19/01
Time:
12:10:31 PM
Remote User:
 

Comments

Question... my wife is Pinay, I am white, we have three children. Our intent is to teach them tagalog. She speaks to them almost exclusively in tagalog. They love disney movies and childrens films like Barney, etc... We are having huge difficulty finding disney movies (or any children films for that matter) dubbed in tagalog. My wife is in Manilla now, she says she is still unable to find anything. She flys home tomorrow, please help. Thank you! Paul email: ItsStillArush@aol.com

Date:
1/20/01
Time:
5:45:53 AM
Remote User:
 

Comments

This is one of the best site I have ever visited. Very informative and "beautiful"!

From Seoul, Korea

 

Date:

1/23/01
Time:
2:17:44 AM
Remote User:
 

Comments

thank you so much for such an informative and educational site! it's about time! i just found this site today and i can't get enough of it. it has so many information that i never knew i'd see or find again since i left the philippines. it brings me so many dear memories from my childhood. i even found the correct title and lyrics to a song i've been looking for for years! and to think, i was searching for it with a totally different title. so, thank you so much! more power to you. i'll be sure to let all my filipino friends know about this great website.

racquel n. lopez seaporters@prodigy.net

Date:
1/27/01
Time:
9:03:17 PM
Remote User:
 

Comments

your online study of Tagalog is helping me very much to learn. I enjoy it very much. thank you .

Date:
1/29/01
Time:
5:40:07 PM
Remote User:
 

Comments

Where did you get the images for the learning of words like nephew,niece etc?? In the image there is a representation of a man giving what appears to be a blessing. This is very interesting because your site is not conected to the L.D.S. church or is it?

Date:
1/30/01
Time:
2:17:58 AM
Remote User:
 

Comments

Our site is not in any way connected with any religious group or organization. Any image that appears to resemble any religious practice or tradition is just mere coincidence. -- SEAsite Tagalog group

Date:
2/3/01
Time:
3:26:57 PM
Remote User:
 

Comments

Pinoy RULEZ ;)

Date:
2/8/01
Time:
3:34:23 PM
Remote User:
 

Comments

sa mga bumuo ng pahinang tagalog...

mabuhay! unang pahina pa lamang ay naibigan ko na ang inyong magandang proyekto. ako'y natuwa at mahusay ang pagkagawa ninyo ng pahina na sariling atin! isang tanong lang, galing sa kasamahan kong taga ibang bansa, ilang taon na ba o gaano katagal na ba ang salitang tagalog? sana'y masagot ninyo sa lalong madaling panahon. salamat sa inyo.

galing kay georgia ng los angeles

 

Date:
2/10/01
Time:
4:32:41 PM
Remote User:
 

Comments

Ang Bagong Lipunan lyrics

Date:
2/13/01
Time:
4:30:03 PM
Remote User:
 

Comments

ngayon ko lang nalaman na mayroon pala tayong ganito mula ngayon eh lagi ko nang bibisitahin ang web site na ito. i really enjoyed reading all those tagalog words again. sana masanay na ulet ako. yanne

Date:
2/21/01
Time:
10:17:36 AM
Remote User:
 

Comments

This website is very elegant. Maganda tignan.

Date:
2/22/01
Time:
9:27:02 PM
Remote User:
 

Comments

It's very nice website. I like it a lot.

Bhing

Date:
2/25/01
Time:
7:25:06 AM
Remote User:
 

Comments

Hello. as my girlfriend is a pilipina I was interested in learning a bit tagalog. and I must say your site is THE reference site when it comes to tagalog. You simply don't need any other. please keep this site up. Jan

Date:
3/1/01
Time:
2:26:20 PM
Remote User:
 

Comments

please send this TAGALOG LANGUAGE HOME PAGE TO MY WIFE dhess@webtv.net

maraming salamat po RAFI

Date:
3/3/01
Time:
5:45:13 AM
Remote User:
 

Comments

Nandito ako sa Japan ng halos isang taon na't kalahati. Para di ko makalimutan ang aking lupang kinagisnan, parati akong naghahanap sa internet ng mga sites na nagtataguyod ng ating wika, kultura at kabihasnan. Ang pagkahanap ko ng website ninyo ay parang hulog ng langit sa akin. Maaliwalas sa mata, hitik sa impormasyon, kapaki-pakinabang,at talaga namang maipagmamalaki.

Natutuwa rin ako't sa wakas, nakahanap rin ako ng matinong English-Tagalog dictionary (at pabalik). Namamangha ako kasi rito sa Japan sa lalim ng kanilang bokabularyo. Sana ay magkaroon din tayo ng lubos na pagkakaisap upang palawigin pa ang paggamit ng ating wikang pambansa.

* Puwede bang mag-ambag ng mga salita sa mga dictionaries ninyo? Napansin kong marami pang mga nawawalang salita na mayroon din namang salin.

Date:
3/7/01
Time:
12:08:26 PM
Remote User:
 

Comments

Could you tell me what is "Welcome" in tagalog?

Thank you.

Date:
3/27/01
Time:
12:17:00 PM
Remote User:
 

Comments

I need a Tagalog interpreter in Redding, California please call me at 800-522-2320, Helen @ Executive Linguist Agency.

Date:
4/6/01
Time:
7:28:59 AM
Remote User:
 

Comments

hello to seasite staff, I really like this site because I am an art lover and I love my culture and country. Two thumbs up for the creator/designer of this web site. Keep going on. Yours, lhyn (lhynlopez@yahoo.com)

Date:
4/14/01
Time:
7:51:28 PM
Remote User:
 

Comments

i think that its so good that you have a web page because some of the people wants to learn tagalog

Date:
4/15/01
Time:
10:51:05 PM
Remote User:
 

Comments

The Page is great! The People who visit you are cute. I can tell by their comments. Even the errors are honest and good. Who ever dreamed up this site has done much good for many. I love Ibong Adarna.. though the site here has a minor anomaly. Look at the Adarna KOMIK Presentation please.: Site picture #6 is JPG 6 (as it should be) #7 is also JPG 6 (not good. same pic) #8 is JPG 7 (not good) #9 is JPG 9 (as it should be) I have not noticed any more errors with the rest of the story. Very good, indeed!!! If you have the missing page/pages, would you fix the site or send me the page by way of attachment?

Is there a translation somewhere for that Ibong Adarna komik? have you ever heard of an IRISHMAN translating tagalog to English??? Hmmmmm, have ya now? Komiks, at that?

Once my confidence is on keel, I have a Tagalog Question that would stump the best of ya. I am not here for that now. Instead, I send Love to you and at what you do so well.

meleager@mailandnews.com

Date:
4/29/01
Time:
7:02:40 PM
Remote User:
 

Comments

This is a great site with lots of good information on how to speak the Tagalog language. However, I am very confused with the conjugations of the verbs. There are so many tenses. I think that the "Table of Verbs" would be very useful. Is it still under construction because it is not up yet?

Date:
5/8/01
Time:
2:52:43 AM
Remote User:
 

Comments

thank you for a wonderful website! i enjoyed all especially the philippine culture-dances. please add more philippine dances info like: bucasoy, timawa, pamaypay ng maynila, pandanggo rinconada, sayaw sa obando, carinosa. it will be greatly appreciated. sincerely, sunny

Date:
5/8/01
Time:
5:02:32 AM
Remote User:
 

Comments

I am looking for a professional tutor of Tagalog conversation, please contact me at liangrueyke@hotmail.com. Leo

Date:
5/18/01
Time:
2:08:17 AM
Remote User:
 

Comments

Very good site, I know your web site will help me alot..

Thank You

Dan Meuse

Date:
5/30/01
Time:
8:07:26 PM
Remote User:
 

Comments

Ang galing ninyo naman. Maganda ang web page na ito.

Date:
6/1/01
Time:
7:30:19 AM
Remote User:
 

Comments

kumusta ka? I have been looking for a sight to teach me tagalog. This sight seems to be the most organized approach yet. Maraming salamat. If you have any other ideas that may help or a pen pal that wants to learn also (please only serious scholars) drop me a line at ken_earl2000@yahoo.com Again thank you, thank you, thank you and I hope it works because I am going to work at it. :) : ) Ken

Date:
6/6/01
Time:
8:36:21 AM
Remote User:
 

Comments

In my search for lyrics to "Saranggola ni Pepe" I stumbled on this site. What a refreshing web site featuring Philippine culture!! Its meaningful content and professional presentation does justice to my beautiful Philippine heritage. (I am a Pilipino now residing in Canada.) Thank you. And more power to you all. Mabuhay!

Ric.

Date:
6/13/01
Time:
1:04:49 AM
Remote User:
 

Comments

mabuhay gusto ko po sanang manghingi po ng lyrics ng akoy pinoy

Date:
6/15/01
Time:
4:41:46 AM
Remote User:
 

Comments

Daig ng maagap ang masipag.= A gyorsaságot felülmúlja a szorgalom. (hungarian) The diligence exceed the promptness.

@ttila Banhalmi banhalmi@hotmail.com

Date:
6/15/01
Time:
4:51:41 AM
Remote User:
 

Comments

Nasa Diyos ang awa, nasa tao ang gawa.= "Segíts magadon, isten is megsegít!" If people work, God help them

@ttila Banhalmi

Date:
6/16/01
Time:
11:03:48 PM
Remote User:
 

Comments

anu-ano ang antas ng wika?

Date:
6/17/01
Time:
4:36:42 AM
Remote User:
 

Comments

this a nice site to all filipinos! but i want to know what are the abakadas?

Date:
6/21/01
Time:
10:25:18 PM
Remote User:
 

Comments

i would just like to say this is a great site and i hope it gets even better. i think tagalog is agreat lauguage and i hope to visit the phillipinnes some day say i can use it. :)

Date:
6/24/01
Time:
11:45:20 AM
Remote User:
 

Comments

Hi,

Our anniversary offer, you get 30% discount to the latest Phil. History.

www.goodlifepub.com free publishing guide

Date:
6/25/01
Time:
1:41:57 PM
Remote User:
 

Comments

Hi, I had doubts in my mind to find a site that teaches Tagalog, 'till I saw this exceptional site. I'm really impressed. keep up the excellent work!

***Just a question, how can I save the the complete Real player files(not the link) for off-line browsing?.

Omar Assaggaf assaggaf@hotmail.com

Date:
6/28/01
Time:
12:36:01 AM
Remote User:
 

Comments

ang green ay hindi berde. kastila 'yon 'no. ang green ay luntian, 'di ba!

-Lea Bron Sikat

Date:
6/29/01
Time:
8:19:28 PM
Remote User:
 

Comments

Ang green ay berde at luntian sa Tagalog. Pero magkaiba ang gamit. Pag halaman at ibang kauring bagay, luntian ang ginagamit ng mga nagsasalita ng Tagalog, pero kung sa ibang bagay, berde ang kadalasan ginagamit. Berdeng damit, berdeng bag, berdeng sapatos, berdeng kotse, etc. Ang berde ay galing sa Kastila, gayon din naman ang ibang salitang Tagalog, gaya ng mesa, silya, bintana, lapis, sapatos. Maraming salita sa Tagalog ang hiram sa Kastila at iba pang mga wika (gaya ng Bahasa Indonesia -- utang, mahal, mura, bayaran, etc.). -- Noel M.

Date:
7/3/01
Time:
12:59:28 AM
Remote User:
 

Comments

pwede ba malaman yung "origin and development of philippine national language?"

Date:
7/7/01
Time:
1:59:10 PM
Remote User:
 

Comments

Be proud of our heritage! Bringing the touch of the Philippines, we sell Pinoy books, stationery, greeting cards, postcards and more! Visit us now at http://www.filipinovoices.com

Thank you for your support.

Date:
7/9/01
Time:
11:08:35 PM
Remote User:
 

Comments

I really the artwork by Filipino artists. Any chance you know where I can get prints of these paintings.

Karl kmumaguing@yahoo.com

Date:
7/11/01
Time:
5:03:19 PM
Remote User:
 

Comments

First, I would like to say that I am a Filipino-American. My mother is half Filipino & half American, which makes me 1/4 American & 3/4 Filipino, & PROUD of it! Mestiza! This web-site is full of information about our native language of the Philippines-Tagalog. Altough I cannot speak my language fluently, I can understand alot more than I can speak. This web-site gives people the chance to know where their roots are & how their language was derived. It also gives non-Tagalog speakers the chance to learn about OUR language. People are given the chance to learn about the many different dialects, that also pertain to the Islands of the Philippines. Thank You to those who put their time & effort in making this web-site possible. Maraming Salamat Po! Edgelle Granflor (e-mail: kinkeebabee@hotmail.com)

Date:
7/11/01
Time:
5:09:28 PM
Remote User:
 

Comments

Sorry! The last 4 entries were by me, Leanne... I didn't get a confirmation, saying that what I sent went through... MY BAD...=) To those who have access, you may delete, the 1st & 2nd to last comments... Leanne

Date:
7/16/01
Time:
2:43:43 PM
Remote User:
 

Comments

Looking for members of Ranger Class 11/64 Stewart <juha@att.net>

Date:
7/17/01
Time:
2:30:59 AM
Remote User:
 

Comments

Hello!

Great to find a page like yours, hope to meet you when i get settled at NIU this Fall.

Ma. Ernita Joaquin University of the Philippines Diliman

(PS could you help me get a suitable housing with another Pinoy? Thanks!)

Date:
7/24/01
Time:
3:32:24 AM
Remote User:
 

Comments

i would just like to say that this site has helped me out alo with the research of my assignmet, if there is any other infomation i.e population, customs, religion, work ethic and status issues involved in the country indonesia could you please sent this to me. my email address being prettywomen_2@hotmail.com please help for further infomation

Date:
7/29/01
Time:
4:54:26 AM
Remote User:
 

Comments

I am a Singapore Chinese, 60 years old, and I want to learn Tagalog. This is the most comprehensive and helpful site for this purpose.

I like especially the identification and flip card exercises. They are excellent tools in reinforcing what had been learned.

Maraming salamat po. Peter Chong Singapore peapugan@yahoo.co.uk

Date:
8/18/01
Time:
3:58:50 PM
Remote User:
 

Comments

This is the best Tagalog/Filipino site I have seen...Not even the Univeristy of Hawaii Manoa, which supposedly has a high calibre Tagalog and SEA language program, can compare...please keep up the good work. I'll be using your website as a major source for my Tagalog studies! Aloha R.S.O

Date:
8/22/01
Time:
7:42:02 AM
Remote User:
 

Comments

ANO ANG BATAS NG WIKANG TAGALOG

Date:
8/22/01
Time:
7:42:10 AM
Remote User:
 

Comments

ANO ANG BATAS NG WIKANG TAGALOG

Date:
8/22/01
Time:
11:02:07 AM
Remote User:
 

Comments

Cool site! I hope I can find my friends thru your website... Si Rey ako, taga Gapo- Nasaan na kayo? Paki bisita: http://www.skinnart.com and email me... Thanks Ate Rhoda.

Date:
8/22/01
Time:
5:01:11 PM
Remote User:
 

Comments

Ang GALING!!! mo Kabayan. Great help for me and my children, thanks a lot. Dewie, Carlo n Raphael

Date:
9/7/01
Time:
4:39:20 AM
Remote User:
 

Comments

from France I will show your site to my wife who is pilipina and Im sur that she will find it very interresting like me if somebody from pangasinan (bolinao) aera can contact us for contact we will be very happy lepinoy@hotmail.com

Date:
9/7/01
Time:
8:28:48 PM
Remote User:
 

Comments

Date:
9/9/01
Time:
8:41:51 AM
Remote User:
 

Comments

Yes, this is what the internet for. I am a volunteer worker for a development-aid NGO in Japan, and I would visit the Philippines once or twice a year. I found this page a week ago, and I spent a lot of time learning Tagalog... and I enjoy it! Many thanks for these pages, and I hope this will improve more! (and I hope you will include intermediate lessons sometime...)

Date:
9/19/01
Time:
10:28:57 AM
Remote User:
 

Comments

gusto ko lang po ng tulong ninyo tungkol sa salita at panunulat ng mga pilipino nung mga nakaraan. like in arabic or polynesian style. gusto ko lang matutong magsulat . kagaya ng salitang ka-tu-tu-bo, o kaya ay mandirigma.

salamat po

Date:
9/19/01
Time:
12:02:04 PM
Remote User:
 

Comments

Very interesting website, one I hope to visit often as I broaden my language skills. One thing that wasn't apparent to me was proper pronunciation? I am not sure if I am correctly sounding the letters and words. Is there a website that I didn't see that reviews the correct sounds each letter or groups of letters make for a native english speaking person as myself. Please email me at txtigger37@yahoo.com with a recommendation(s). Thanks.

Date:
9/25/01
Time:
7:48:01 AM
Remote User:
 

Comments

Your website is fantastic! Whoever designed this website deserves a thumbs up and a medal for best Tagalog Lessons on the Web. Keep up the good work! This is one of my favourite website to visit.

But I found a misspelt word on the Beginning Tagalog Lesson 1 "Every day Greetings" in the "Pre-Activity section" the "Learn A Song" do you mean to say "ang" instead of the word "and". The line that says "Ituro and paa"? It's ituro ang paa, isn't it?

Date:
9/27/01
Time:
9:15:06 PM
Remote User:
 

Comments

Thank you so much!! I finally have somewhere to learn my native tongue. By the way, the Applet for your Translation Page in the Vocabulary Section for "Describing People, Objects, etc." doesn't seem to work (also in the previous section). Keep up the good work.

Date:
10/1/01
Time:
1:39:13 PM
Remote User:
 

Comments

Great site!

Date:
10/3/01
Time:
11:41:08 PM
Remote User:
 

Comments

Have yet to go through the entire site, but I could say this is great!

I was helping my girls in their Pilipino assignment and stumbled (nicely) into this site. There seems so much info here. Keep up the good work!

God bless.

Date:
10/8/01
Time:
5:32:54 AM
Remote User:
 

Comments

To all Filipinos

On the occasion of the celebration of the 103rd Anniversary of Philippine Independence from Spain we commemorate our heritage and the birth of the Philippine nation, over the cornerstone of Hispanofilipino Identity.

The Philippines has a recognized Hispanofilipino culture, formed in the course of more than three centuries under Spanish rule. Such culture and identity are not a copy of the Spanish ones, but a hybrid, autonomous, unique mix of Malay, Chinese and Spanish elements. Therefore, the people of the Philippines have developed through their past, a fundamental identity that makes them part of the Hispanic/Latin world.

An important component of identity is the language. Spanish had become the predominant language in late 19th-century Philippines, together with Tagalog and the other Filipino languages. The first Constitution was drafted in the Spanish language and all the leaders of that time (Dr. José Rizal, Graciano L Jaena, Marcelo del Pilar, Apolinario Mabini, Sixto López, Felipe Agoncillo, etc.) were representatives of the Hispanic Filipino people and espoused the Spanish language.

After the annexation of the Philippines by the United States of America, the Spanish language became gradually discredited by the Americans' imposition of English. The American colonizers "stole" from the Filipinos their identity and their Spanish language. Many Filipino journalists, writers, poets, including politicians like Claro M. Recto, decried the loss of the Spanish language and what was its foundation: Hispanofilipino identity.

Filipinos and friends around the world have founded the "Círculo Hispanofilipino" again. The Circle was first created in the 1880s by the Propagandists in Madrid, to win equal rights for the Filipinos with the Spanish. The Filipino leaders who founded the first Circle used the Spanish language, not only because they did their political and cultural work in Spain, directed to the Spaniards, but also because Spanish was indeed the language that they considered rightfully belonged to the Filipinos.

The new Hispanic Filipino Circle thus continues the idea of the founders of the first "Círculo Hispanofilipino" vis à vis the identity of the Philippines and the Filipinos as Hispanic-Amerasians. The Circle's objective is to make the Hispanofilipino cultural legacy an important vehicle of reunification. It does not conceive of "Hispanic Filipino" as excluding of the Muslim or Chinese Filipinos or the ethnic minorities, but rather as a globalizing concept of the historical circumstances within which all the Filipinos developed as a pluralistic nation. "Hispanic Filipino" is therefore a concept that we can use to reunite, and no longer to divide and alienate.

We work for a change in the Filipinos' cultural awareness toward the revaluation of the Hispanic Filipino heritage -- especially the linguistic legacy of the Spanish and Chavacano languages -- and to promote reflection on Hispanic Filipino identity and history, which are the Filipinos' fundamental bridges to the Hispanic world.

The Spanish language, we believe, must regain the importance for the Filipinos that it had 100 years ago. It is today, besides this, one of the two most important languages in the world, side by side with English.

All Filipinos around the world are requested to support the aims of the Círculo and their profound Hispanofilipino identity, heritage and culture, as well as the revival of the Spanish language in the Philippines.

¡Viva Filipinas, España, América! Mabuhay!

For more information contact us: ggr_flamenco@hotmail.com or andreas-herbig@gmx.de

Date:
10/13/01
Time:
3:07:00 PM
Remote User:
 

Comments

HI, SEE THE LATEST PHIL. HISTORY: WWW.GOODLIFEPUB.COM

Date:
10/13/01
Time:
6:45:52 PM
Remote User:
 

Comments

this website is cool!

Date:
10/19/01
Time:
2:43:33 PM
Remote User:
 

Comments

You've got a fine website! Another fine Filipino website! visit our website and pls tell us your review! www.rudyhet.8m.com

Date:
10/21/01
Time:
8:44:11 AM
Remote User:
 

Comments

can you help me translating in english word at the tagalog?

Date:
10/24/01
Time:
11:29:15 AM
Remote User:
 

Comments

great web site. mike. mking@webrika.com

www.webrika.com

Date:
10/26/01
Time:
6:42:46 PM
Remote User:
 

Comments

I like your site very much.I'm from Poland &I like very much your culture.Thanks to You I keep learning Tagalog.Ingat

Date:
11/4/01
Time:
5:17:41 AM
Remote User:
 

Comments

Great website..Helps us to teach our american born filipino children. I am not able to find old folk songs and children's songs.... Please provide lyrics for Dandansoy Thank you. Cion

Date:
11/6/01
Time:
12:26:05 AM
Remote User:
 

Comments

Ang galing-galing ninyong gumawa ng Tagalog na website! Na-eenjoy ko talaga. Salamat naman!

Mary Cate

Date:
11/6/01
Time:
10:17:27 AM
Remote User:
 

Comments

can you tell me some interesting story about tonuge,please.....

Date:
11/10/01
Time:
1:11:16 AM
Remote User:
 

Comments

This website is outstanding. It's extremely comprehensive and helpful. I search a lot, and it took a while to finally find a website like this, one that would help me (re)-learn Tagalog.

All those that put alot of work into this: I appreciate it and i just want to say, fabulous job!!

Maraming salamat, Stephanie, Atlanta, GA

Date:
11/23/01
Time:
2:07:11 AM
Remote User:
 

Comments

QUESTION: gaano karami ng mga pilipino ang nagsasalita ng filipino, tagalog-based at english related? paki-send lamang po agad sa e-mail ad ko: wacko_narudj@hotmail.com importante lang po kasi, project. salamat po

SIAPNO, Jonard C. UST Manila

Date:
11/29/01
Time:
9:41:17 AM
Remote User:
 

Comments

Kumusta sa lahat, lalo na sa mga gumagawa nitong site! Talaga, hindi ako makakapaniwalang, ang galing, galing talaga nang pagkakagawa nito! Nakakatulong talaga nang malaki, lalong-lalo na sa mga salita, grammar at mga bokabularyo!:) Hey, kung iisipin, ako'y isa lamang "Bisaya!":) He, he, he, at least, ito ang tinatawag nating, kahit nagka-rumble man, at least, "I try!":) Salute to you, all! Good reference for our friends abroad that wanted to learn speaking "Tagalog!" "MORE POWER!"

Date:
11/29/01
Time:
2:19:47 PM
Remote User:
 

Comments

so right now ilearn how to speak a tagalog language and i meet a many young pilipinos in phillipines and ihave a girl friend she tich me more about pilipino culture like eat some dried fish eat with no spoon just only used a right hand win we eat and isaid to my self wow wow

Date:
12/3/01
Time:
3:59:53 PM
Remote User:
 

Comments

looking for tagalog language tapes

Date:
12/8/01
Time:
10:01:43 AM
Remote User:
 

Comments

ok lng... maganda!!!!! keep up the good work

Date:
12/9/01
Time:
10:34:31 AM
Remote User:
 

Comments

Can you tell me how to get quiz etc. How to get the membershit at this site! HELP...Plz

Egeorge@yandex.ru

Date:
12/14/01
Time:
11:12:39 PM
Remote User:
 

Comments

ok maganda talag ito pr sa mg pilipino katulad ko

Date:
12/20/01
Time:
11:03:05 AM
Remote User:
 

Comments

mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!!mabuhay!!! yeah!!! sana ganito na lang ang bati ng mga pilipino pag sumasagot ng telepono. "mabuhay?" imbes na "hello?" ohhhh...... masakit ang ulo ko ngayon.

 
Date:
12/26/2001
Time:
2:18:57 AM
Remote User:
 

Comments

Magaling ang site ninyo. Nagaaral lang ako ng tagalog. I shall use your site intensively. Well done. Where are you guys? Wisconsin? How interesting.

 

 
Date:
1/29/2002
Time:
11:45:26 PM
Remote User:
 

Comments

Isang magandang gawain na inyong pinalalaganap upang makatulong sa mga taong nagnanais na matuto ng Tagalog. Mahabang sandali rin ang aking ginugol sa mga "pasok" at "pindot" na natagpuan ko sa inyong pahina. Ako'y naaliw sa aking mga nabasa dito sa pahina para sa "Ano po ang masasabi ninyo?". May mga naghahanap lang ng kung ano, "lyrics" ng awitin, kuwento, mga nag-aaral ng Tagalog (mga banyaga (ang dila) at mga naging banyaga na rin ang dila dahil sa pangingibang bansa. Meron ngang banyaga na nag-aaral para sa kanyang sintang pinay. hahaha. At meron din namang mga nagpapahiwatig ng di pag-nanais sa salitang Tagalog. Ako'y taal na Tagalog ang salita, kasalukuyang naririto sa bansang Hapon, subalit nalalapit ng bumalik sa Pilipinas. Sa wakas muli ko na namang magagamit ang aking taal na dila sa pakikipagtalastasan. Ilang panahon ding ito'y naumid, at nagbigay daan sa pagbigkas ng wikang banyaga. Hangad ko ang lubos pang pagtataguyod ng salitang Tagalog ng inyong samahan. Mabuhay! Pagbati na rin ng Maligayang Araw ng mga Puso! (lenareh@yahoo.com)

Date:
1/31/2002
Time:
12:54:25 AM
Remote User:
 

Comments

Please help me to to locate tagalog chat in washington DC. My email is winfieldcorp@aol.com Sincerely Ric

Date:
1/31/2002
Time:
9:38:37 PM
Remote User:
 

Comments

Congratulations for this website! This is the coolest website about Tagalog which I've ever found. The lessons here are great, we can hear the pronounciation, slang words etc.As of now I'm trying to learn Tagalog and this website help me a lot maraming salamat for that.

Date:
2/11/2002
Time:
10:27:10 AM
Remote User:
 

Comments

This is a great site! My husband is Filipino and I know that he and my father-in-law will enjoy this site very much. I love the art. Where can I find prints?

Date:
2/16/2002
Time:
8:31:32 PM
Remote User:
 

Comments

Ang galing talaga ng Pinoy! Ang ganda ng pagkakagawa ng site na ito. Talagang marami kang matutototonan. keep up the good work!

Date:
2/16/2002
Time:
8:51:09 PM
Remote User:
 

Comments

I want to know abaut words that start with ay, au,ai, er.

Date:
2/20/2002
Time:
8:10:15 AM
Remote User:
 

Comments

Hi. Could you please recommend a good resource (book, CD) for a beginner in Tagalog? Thanks.

Date:
2/27/2002
Time:
9:31:26 PM
Remote User:
 

Comments

e-mail addresses on companies that deals on agricultural products in south america

Date:
3/20/2002
Time:
2:33:51 AM
Remote User:
 

Comments

whoa! i didn't know there was a site about TAGALOG, so sophisticated and well-crafted that existed! ang galing! napakaganda ang pagkagawa ng webpage na ito. kahangahanga ang mga clips ng paintings na nasa bawat page. very informative at nakakatuwa. nakakatuwang malaman na may ganitong mga klase at kalidad na na website mayroon ang mga Pilipino. Lalo na at hindi naman ito negosyo o anu pa man. keep up the good work! pon-admu

Date:
3/30/2002
Time:
11:51:09 PM
Remote User:
 

Comments

Thank you so much for making this website. I have many Filipino friends and I really want to learn tagalog, I've just started but it's really well made so thank you! Emilie :)

Date:
4/3/2002
Time:
12:04:47 PM
Remote User:
 

Comments

Your site is great resource. I am trying to learn tagalog on my own. I don't live in your area, so I can't attend your classes. Otherwise I would. Do you have any instructional CDs or other material to suggest that I could use? Thanks for your effort and dedication. sukalley@yahoo.com

Date:
4/11/2002
Time:
4:28:11 PM
Remote User:
 

Comments

I must commend you on this wonderful and very informative site! It's probably the best site out there on the Filipino culture. I enjoy very much the format, as well as the multitude of informations available, not to mention your tasty recipies! As a mestizo and an Hispano-Filipino, I am rallying in support of a renaissance of our Spanish heritage---the revival of the Spanish language in the Philippine school system---and with that anything that involves celebrating our great heritage. If you have infos. for me concerning such, pls. e-mail me at jkat74@hotmail.com Mabuhay! Y Viva la Hispanidad!

Date:
4/11/2002
Time:
5:17:00 PM
Remote User:
 

Comments

I am a Filipino in VA who has a lot of American friends. Recently, one of my American friends asked me if I can teach her the Tagalog language. I am so so thankful and glad to have found your website. It is the most helpful "how to learn/speak Tagalog" site. Everything is perfect for a beginner in Tagalog and then some. I even got overwhelmed as I didn't think there's that much to learn. THANK YOU for the creator(s) of the Tagalog website. I have added your site to my favorites and will be passing on your website address to my other friends. Thanks a million again, good luck, and superb work!

Date:
4/11/2002
Time:
11:26:24 PM
Remote User:
 

Comments

Please notice that TUBONG LUGAW (slang ) has opposite meaning than what you stated here. LUGAW is rice soup. It is boiling a handful of rice in a caldron of water plus salt to taste. Therefore, it means TOO MUCH PROFIT. I really enjoy browsing your website. I linked it in my personal webpage http://members.rogers.com/lan Orlando Lascano (Brampton, Ontario)

Date:
4/12/2002
Time:
8:19:47 AM
Remote User:
 

Comments

i really like your site thanks for your help in my research ! Salamat po!!! ~> Bry!

Date:
4/12/2002
Time:
9:03:22 AM
Remote User:
 

Comments

This is a really well established, very informative and organized website. Keep up the good job. And I will keep returning for any updates on your site... MAGALING :)... Rhea

Date:
4/20/2002
Time:
11:35:42 AM
Remote User:
 

Comments

Do we have a English-to-Tagalog online dictionary. This is useful for an English-speaking Singaporean like me. Salamat po simlim34@yahoo.com

Date:
4/21/2002
Time:
12:36:19 AM
Remote User:
 

Comments

This is the most comprehensive, complete website that my classmates and myself found about the Filipino culture! You've covered everything!!!! ~E. McDaniel, CSU Monterey Bay

Date:
4/26/2002
Time:
3:02:44 PM
Remote User:
 

Comments

Kamusta, i am a filipino.....and this help me alot to talk to grown-up filipinos......you help alot

Date:
5/21/2002
Time:
4:39:24 PM
Remote User:
 

Comments

Komento doon sa may Pilipino/ Filipino dilemma. Actually, puwede mong gamitin ang Filipino sa tatlong paraan. Puwede itong maging pang-uri(adjective)(halimbawa: Filipino language), pangngalan (noun)para sa mga taong nagmula sa Pilipinas (Tayong mga Filipino, I am a Filipino), o bilang pangngalan para sa ating wikang ginagamit (Filipino). Samantalang ang salitang Pilipino ay maaari lamang gamitin bilang pangngalan para sa mga taong sa Pilipinas nagmula. Filipino ang ating pambansang wika, hindi Pilipino. Kapag sinabi kasi nating Pilipino ang wika natin, sa Tagalog lamang ito nagmula. Marahil, dahil sa lumalawak na ang konteksto ng ating wika, kaya kinailangang magkaroon ng isang salitang maglalarawan sa diversity nito. Ang wikang Filipino ay binubuo ng Pilipino (Tagalog), Cebuano, Hiligaynon, Panggalatok, at iba pang dayalekto ng ating bansa. Kasama na rin dito ang Ingles, kaya maari nating masabing ang Tag-lish (Tagalog/English), ay isang bahagi ng wikang Filipino.

Date:
5/22/2002
Time:
5:19:23 PM
Remote User:
 

Comments

We are a New York City based interpreting / translation service currently in need of Tagalog / English interpreters for assignments in the tri-state area. If you are qualified and interested please e-mail or fax a resume to me at (212) 983-5998 or Dgrote@metlang.com. Thanks, Dan Grote

Date:
5/24/2002
Time:
11:30:44 PM
Remote User:
 

Comments

This is a great web site but I'm looking more into teaching my 2 year old son and I tagalog. What works best for him is video. Do you have info. on a web site or place where they sell tagalog videos made for toddlers. For example, something similar to babyeinstein.com foriegn language videos? It woul de so great to here him speak and understand tagalog. We are away from my Filipino family. Thanks ! E-mail wwthewaltons@aol.com

Date:
5/25/2002
Time:
11:37:45 PM
Remote User:
 

Comments

Is this an Online COurse for Credit? If not where can i find an online Course for Tagalog and accredited for high school that is? Respond to Akapinay11@hotmail.com

Date:
5/26/2002
Time:
2:19:57 AM
Remote User:
 

Comments

Nakalulugod isipin na marami pa rin ang patuloy na nagmamahal sa wikang Tagalog tulad ninyo. Ang mga ganitong uri ng proyekto ay makatutulong nang malaki upang patuloy na umunlad ang ating wika at kultura. Sana ay lalo pa ninyong pag-ibayuhin ang inyong pagsisikap at gantimpalaan kayo ng suporta ng mas maraming Filipino. Mabuhay kayong lahat!

Date:
6/1/2002
Time:
1:21:24 PM
Remote User:
 

Comments

Mabuhay kayo, Kabayan! Napakaganda, naiiba at kapaki-pakinabang ang inyong website! Maipagmamalaki!

Date:
6/3/2002
Time:
4:20:19 PM
Remote User:
 

Comments

muy bien...Magandang gabi bayan....Patok na patok....Ayos ka kabayan......

Date:
6/6/2002
Time:
7:11:38 AM
Remote User:
 

Comments

Nagpapasalamat po ako sa mga may akda ng webpage na ito. Kahanga-hanga at nakakalaki ng puso ang pinakitang kagalingan ng mga gumawa nito. Nagpapasalamat po ako sa inyong ginawa. Ako po ay isang estudyante ng Linguwistika dito sa Pilipinas.

Date:
6/10/2002
Time:
8:01:23 PM
Remote User:
 

Comments

sa mga may akda ng web site na ito: napakagaling!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!maging isang tunay na Pinoy. arnel noel

Date:
6/16/2002
Time:
3:14:30 AM
Remote User:
 

Comments

I really like all that formal/polite/romatic/poetic/literary Tagalog. I like using those instead the more common words. It's a really nice site! Also, I'd like to suggest that you develop the formatting of the Tagalog<->English Dictionary. I've seen this free "EDICT" Japanese<->English computerized Dictionary (actually, it's just a text file) which became very well-developed after years of numerous contributions. Many Commercial software eventually used it, but the EDICT is continuously updated and it's still free. It would be great to have a well-developed Tagalog<->English Dictionary for computer users.

Date:
6/19/2002
Time:
8:38:40 PM
Remote User:
 

Comments

What a fantastic Web Site. I've learned enough words now to really understand some sentences but have a long way to go. I do have trouble understanding what gabi 1 and gabi 2 means when you type in the word for the look up in the dictionary though. There are other words as well that comes out the same way there by not allowing me to understand the entire sentence, for example:Inggat lang pare ko". When you enter Pare, the dictionay comes up with Pare 1 and pare 2, what does this mean? Anyways, keep up the good work. I would like to see more sound files of words and hear the proper sound of the pronunciation. Salamat Calvin

Date:
6/21/2002
Time:
12:18:41 AM
Remote User:
 

Comments

This is a fabulous site, thank you so much~!! I'm trying to learn Tagalog on my own and this is helping me so much. Do you happen to know additional books that can help me out? Everytime I go to bookstores I find myself dissapointed when they have books that teach Spanish, French, German, Cantonese, but NO TAGALOG!! anyways...Thanks again so much for creating this site. If you do know where I can find books to help me out please email me at dquinto98@hotmail.com

Date:
6/22/2002
Time:
6:28:41 AM
Remote User:
 

Comments

Sa Kinauukulan, Ano po ba ang ibig sabihin ng salitang "pilipino".salamat po. onids from manila

Date:
6/27/2002
Time:
1:44:14 AM
Remote User:
 

Comments

Gusto kong mahanap ang mga aklat na Tagalog-Inglish para sa mga anak ko. Do you have any links that can help me?

Date:
6/27/2002
Time:
7:54:00 AM
Remote User:
 

Comments

Maraming salamat po. :)

Date:
7/1/2002
Time:
8:24:52 AM
Remote User:
 

Comments

Philippino friend wanted to teach me tagolog?ilicano daughters are ilicano speakers I want to converse with my daughters.they also understand tagalog but whole family ilicano speakers can you help I have a short time only.live in Milton Keynes 07900971001. can anyone help text me on number.

Date:
7/5/2002
Time:
9:46:02 PM
Remote User:
 

Comments

This is one of the very few best websites I ever visited. Thank you for sharing the beauty and charm of the Philippines. Cavalier58

Date:
7/14/2002
Time:
10:37:34 AM
Remote User:
 

Comments

dear sirs: i m verry happy to write you in order to help me. i m one moroccan young with trust and confidence i search to study the japanese or the chinese in your country so as to developped my mentalitate to have the experience to ameliorate my life and more. a waiting for your answer you can find mr director the necessary pieces to my letter. thank you. my adv.is as a continuation: NOM:kharraz PRENOM:ali SEX:male L.ET.D.DE NAISSANCE:a casablanca dans19/07/1975. ADRESSE:BLOC4N°105C.P.H IHCHACH-AGADIR LANGUE ARABE,FRANçAIS ANGLAIS ALLEMEND ESPAGNOL. ATT/DIP:EN INFORMATIQUE AND IN HAIRDRESSING LOISIRS LIRE ET ECRIRE ANNIMATION THEATRE CORR INTERNET EXPERIENCES DEPIS1998 TRAVAILLER AU BAZAR 2001TRAVAILLER AU SHOP 2002TRAVAILLER AU PALACE/SERVICE CONCIRGERIE. ECRIRE LE TROISIEME LIVRE.

Date:
7/18/2002
Time:
10:40:12 PM
Remote User:
 

Comments

This is the most awesome page!!! I have learned so so much about my native tongue. This page will truly help me pass my placement exam at the University of Hawaii with flying colors. You've not only helped local students but a foreign student as well. Maraming salamat!!!

Date:
7/25/2002
Time:
1:32:26 PM
Remote User:
 

Comments

HEllo!! ang ganda ng webpage na ginawa nyo kya lang bakit hindi gumagana ang abs-cbn radio, sayang kc minsan na homesick pa rin ako. Sana masagot nyo ang tanong ko? ang email address ko ay hernandez_donaliza@hotmail.com Szlamat, Dona

Date:
7/26/2002
Time:
3:17:12 PM
Remote User:
 

Comments

(only) when one plants, one harvests?!? is that the saying.. interesting site...

Date:
7/27/2002
Time:
1:07:33 AM
Remote User:
 

Comments

Mabuhay!!! I would like to know the meaning of the words hudyong, kawangis, badha and nabanlian. ASAP please. thank you.

Date:
7/29/2002
Time:
6:28:34 PM
Remote User:
 

Comments

Hi! Am trying to learn how to speak tagalog, does anyone nknow where i can find downloadable mp3 files which will help me? Thanks! Russel flyingdragon89@hotmail.com (i am on msn also) icq: 112629610

Date:
7/30/2002
Time:
4:44:47 AM
Remote User:
 

Comments

Kudos To Site its Great I Love You Justine Ryanne Gomez of Holy Child Catholic School DJR

Date:
8/2/2002
Time:
3:24:03 AM
Remote User:
 

Comments

Mga tulang tungkol sa 'Wikang Filipino tungo sa globalisasyon.'

Date:
8/9/2002
Time:
10:22:25 PM
Remote User:
 

Comments

where to find issue in filipino language

Date:
8/13/2002
Time:
8:25:10 PM
Remote User:
 

Comments

costumes pictures and description would be very interesting

Date:
8/16/2002
Time:
3:18:29 PM
Remote User:
 

Comments

hi i would like to learn tagolog if someone speaks english it would be easyer for me thank-you

Date:
8/16/2002
Time:
8:59:36 PM
Remote User:
 

Comments

pls. give me a copy of some of the Filipino quotes. ty..@ marycath_18@yahoo.com

Date:
8/17/2002
Time:
3:25:34 AM
Remote User:
 

Comments

yea,,, its a good idea my frend. nais ko sa nang mag karoon ng sariling diksyonaryo...

Date:
8/19/2002
Time:
6:36:00 AM
Remote User:
 

Comments

i want to thank all the people behind this page. From the webmasters, programmers, researchers, ummm... basta sa lahat ng people behind this site. this site really helped me sa assign. ko sa Fil. (subject) tnx ulet... congrats and more power sa site nyo.

Date:
8/21/2002
Time:
1:02:47 AM
Remote User:
 

Comments

i want to know what is the longest filipino/tagalog word.

Date:
8/22/2002
Time:
12:13:40 AM
Remote User:
 

Comments

I want to learn VISYAN does any one know how a can get book's dictionary's etc on this ever time I look up language for Philippines I only get Tagalog If you know of any please contact me panghatag01@hotmail.com thank you.

Date:
8/22/2002
Time:
12:16:44 AM
Remote User:
 

Comments

I want to learn VISYAN does any one know how a can get book's dictionary's etc on this ever time I look up language for Philippines I only get Tagalog If you know of any please contact me panghatag01@hotmail.com thank you.

Date:
8/22/2002
Time:
11:47:25 AM
Remote User:
 

Comments

i really like this website! I want to learn to speak and to write tagalog. How do I register with this site to help me learn? thanks for the help! :) Greetings iavor_ak@hotmail.com

Date:
8/24/2002
Time:
11:32:32 PM
Remote User:
 

Comments

hello there! just wanna congratulate you about the great job you did with this site. iy is very organize and easy to comprehend. a lot of people could learn about the philippines with this site. you've captured the philippine culture clearly. hope you'll add more stuff to the different categoies like the songs, poems, stories, riddles, etc. i also hope you'd add the filipino musical instruments with the music. thank you so much for this site and for reading my comment. maraming salamt, double doulble

Date:
8/27/2002
Time:
8:53:50 PM
Remote User:
 

Comments

This is fantastic. Great job....CONGRATULATIONS. You have filled up a gap in cyber space by putting your creativity to uplift the stature of the Filipino genre. MABUHAY SA INYONG LAHAT. I am hoping you will keep the web site world class. What a very important resource, especially sa mga anak ng mga migrants sa ibang bansa na lumaki na di namulatan ang kulturang Pinoy. Often, I ifnd myself typing up files in my home computer like Bayang Magiliw or Panatang Makabayan from memory just so I could pass this on to my son and he learn a little bit about the place I used to call home. Now ito na ang reference site niya for everything Pinoy. We owe you...

Date:
8/28/2002
Time:
6:05:40 PM
Remote User:
 

Comments

I am a new user. I went to "tagalog for kids"--very cute! Unfortunately, for each sound I was asked whether to "download to disk" or "play from current location" and then had to wait for the file to transfer and save the playlist and so forth... it would be great to just press the green dot and hear something! I am computer illiterate, so maybe it's my computer?

Date:
8/28/2002
Time:
11:06:34 PM
Remote User:
 

Comments

I read thru all the comments and saw one talking about the Pilipino bakla...if you are interested, an Australian Lecturer at the University of Western Sydney, Bankstwon, School of Humanities have done a lot of work on this having lived in the Philippines for quite a while. The website is www.uws.edu.au and follow the links. Unfortunately the site is being updated so can not access information now. His name is Dr Paul Mathews. Visit the site sometime later and you will see his list of publications, about half a dozen of them talks about this and other things peculiar to the Pinoy culture. Another cultural and nakakaaliw na Pinoy website is www.emanila.com. Good but not quite as classy as this one.

Date:
9/11/2002
Time:
3:45:41 AM
Remote User:
 

Comments

hi, hindi ako maka connect sa mabuhay chat jea

Date:
9/11/2002
Time:
7:56:18 PM
Remote User:
 

Comments

The site is great, particularly the beginners' lessons. There's just one problem - the lack of accent marking. Are there any plans to add it anytime soon? It would certainly help in actually pronouncing the words, for those of us who don't have ready access to a native Tagalog speaker.

Date:
9/13/2002
Time:
4:33:00 AM
Remote User:
 

Comments

Hello, I am looking for a language converter, that will convert from english to Tagalog, or Cebuano. Does such an item exist? I currently own a CD for the computer which teaches Tagalog, but it does not convert in either direction. Any help in this matter would be appreciated. Anyone that has more information in this regard, I would be interested in hearing from you. E-Mail TPCON@flash.net Thank You....

Date:
9/26/2002
Time:
12:46:35 AM
Remote User:
 

Comments

Hey Great site! just would like to know if there is anyway i could get your Lessons on a cd for there is nothing availiable where i live to learn tagalog

Date:
10/3/2002
Time:
12:44:59 AM
Remote User:
 

Comments

This is a lovely site. The artistic nature of the background and also text are truly Filipino in character. I am a Filipino who came to the US as an infant. I lost my ability to speak filipino as I grew older. I took Spanish in high school and college, but now I want to learn more about my own culture and language. Maraming Salamat Po. Garnet

Date:
10/3/2002
Time:
10:49:27 AM
Remote User:
 

Comments

Magandang hapon from Cologne, Germany. Respect goes out for this very awesome site! Gusto ko! My friend and me went to Ilocos this year in May to visit my family in Candon. I am half german, half pinoy, but I was born in Germany, so I cannot really speak tagalog, truly sad!

Date:
10/30/2002
Time:
12:21:17 AM
Remote User:
 

Comments

i love tagalog

Date:
11/2/2002
Time:
1:30:22 PM
Remote User:
 

Comments

we can't find the lyrics for the song " Bagong Lipunan". please help me find it

Date:
11/4/2002
Time:
11:59:30 PM
Remote User:
 

Comments

thank you for helping me understand tagalog as my wife is philippino and i am looking forward to talking to her in her native tongue

Date:
11/6/2002
Time:
12:43:16 AM
Remote User:
 

Comments

Date:
11/14/2002
Time:
2:48:01 AM
Remote User:
 

Comments

maaari po bang magkaroon kayo ng article tungkol sa mga huwarang pilipino na malaki ang naitulong upang mailagay ang pilipinas sa mapa. iyon po bang naging dahilan upang kilalanin tayo ng mundo. isa po sa halimbawa ay yung lumikha ng dyip o yung nakaimbento ng patis. marami pong salamat!!!

Date:
11/16/2002
Time:
8:00:09 AM
Remote User:
 

Comments

This site is very RELEVANT, FUNCTIONAL and IMPRESSING. I think it is NICE also if you can write/publish the `MAKABAGONG ALFABETONG FILIPINO´. I have NOT seen it in this site. To the authors/organizers of this site, I salute you and More Power!

Date:
11/27/2002
Time:
12:08:07 PM
Remote User:
 

Comments

An excellent job you have done here !!! This is one of a kind web-page. I am a very...very level beginner tagalog enthusuast. For now I am looking for direction on the basic of the language. I have a filipino friend and she is very impress with my little vocabulary I have learn in a short time. All this is thanks to you. Looking forward to get a tutor or a pen pal to further my skills. hope to hear from you. jcastillo63@hotmail.com

Date:
12/2/2002
Time:
9:14:20 PM
Remote User:
 

Comments

im proud to be a Filipino! Gusto kong ipagsigawan yan sa buong mundo nang mabisita ko ang inyong website.

Date:
12/7/2002
Time:
7:26:57 AM
Remote User:
 

Comments

Hi! Im Frans Yo. I live in Jambi,Indonesia. I'm a soil physicist and I like to learn languages too. I found your homepage has abundant information on Tagalog and the Philippine. Informative, actual, and superb. Bravo, guys! Frans Yo Jambi, Indonesia

Date:
12/9/2002
Time:
8:20:55 AM
Remote User:
 

Comments

I'm new!! I want to learn more about the filippino traditions. I also want to learn tagalog. We have adopted from the philippines and I want to teach her everything I can about her culture. She has a bithday coming in one week and I would like to use some traditions for her party. Could you please help me with this? brandeehigh@hotmail.com

Date:
12/13/2002
Time:
7:24:54 AM
Remote User:
 

Comments

I was born in Manila, Philippines, but grew up speaking the English language. Despite having lived there for 12 years and had gone to school there, after emigrating to Canada, I found that I had lost my ability to speak and read in Tagalog. After learning to speak French and Spanish, I had decided in my adulthood to revive my knowledge of Tagalog, and much to my chagrin, I sounded like a foreigner reading from her travel dictionary. Coming across this web page is a god-send. I can now teach myself and my children how to speak my mother tongue, and hopefully become fluent and be at ease in speaking Tagalog. Thank you so much. Marcie Johansson, Canada

Date:
12/14/2002
Time:
4:17:48 AM
Remote User:
 

Comments

I would like to thank you for your wonderfull web site that has helped me to better understand the Tagalog language. The concept of "focus" and your down to earth method of explaining it in the context of verbs has brought new life to my study of Tagalog. My wife is from Leyte and we hope to retire in the Philippines someday. It is my dream to be able to converse without the use of english. If you have any course materials for sale I would be interested in buying them. Maraming salamat po sa inyong lahat! Ako si Dann R. Thornton dannrt@intrasource.net

Date:
12/19/2002
Time:
3:17:36 AM
Remote User:
 

Comments

i want a waray-waray version of palaisipan.

Date:
1/3/2003
Time:
5:54:42 AM
Remote User:
 

Comments

paano mopa maipapakita sa iba o masasabi sa iba kung huli na ang lahat.

Date:
1/3/2003
Time:
3:19:36 PM
Remote User:
 

Comments

Hello I am not Filipino but visit a lot. I would like to know if there is any software available to assist in the learning of the language of Tagalog. I can speak a very little bit but I would like to refine what I can do at this time. Please let me know. Many thanks Frank Chiavetta PO Box 17954 Long Beach CA 90807 Email: noordam@aol.com I use a Macintosh Computer

Date:
1/8/2003
Time:
7:42:23 AM
Remote User:
 

Comments

Ganda ng site! i'm not that good with filipino, actually. and i'm glad you helped me with my homework in filipino. lot's of useful resources you've got here.

Date:
1/9/2003
Time:
4:02:31 AM
Remote User:
 

Comments

ang webpage na ginawa ninyo ay sadyang makatutulong sa mga mag-aaral lalong-lalo na ,yong mga nagsisimula pa lamang mag-aral nito. bunga po nto nais ko lamang pong i-suggest na sana ay magkaroon din po kayo ng isinakomiks na florante at laura ni francisco baltazar/balagtas, noli me tangere at el filibusterismo ni jose rizal. sana rin po ay palawakin ninyo ang pagtalakay tungkol sa bahagi ng pananalita sa wikang filipino sapagkat napapansin ko pong tila nahihirapan ang mga mag-aaral sa pag-aaral nito. hindi po sila nagkakaroon ng ganap na pagkatuto tungkol sa pangngalan, panghalip, pang-uri, pandiwa, pang-abay gayundin sa ilan pang bahagi nito. magkaroon din po sana kayo ng mga pagsasanay para rito. sana rin po ay lagi ninyo kaming ia-update sa kung ano na ang bagong kaganapan sa ating pambansang wika - ang wikang filipino. salamat po. inaasahan ko pong kahit paano ay bibigyan ninyo ng pansin ang aking suhestyon. magandang araw po!

Date:
1/9/2003
Time:
7:26:52 PM
Remote User:
 

Comments

Good morning! To anyone who would like to learn Tagalog I'm sorry to say there aren't many books for learning the language. BUT the majority of Filipinos speak English so if you can find a pen pal, many Filipinos are eager to practice their English! Just be careful, not all pen pals want to be 'just friends'. To the webmistress? (is that right?) you've made a lovely page that I'm sure will attract more people to learn Tagalog! Just one thing though, the usage of the language seemed a bit stiff and awkward. I understand you wanted it to be formal, but still... Anywayz, masasabi ko lang, *ASTIG!!!!* Ituloy mo lang pre! Okey tong ginagawa nyo para sa kulturang Pilipino! We're proud to be Pinoy! Firipin wa sekai no ichiban na kuni! The Philippines is the best country in the world! Sorry to any Japanese, I love the Japanese language but I'm Filipino so...(kinda mixed the two together) can't blame me for homeland pride ne? Forgive me if I said something stupid, I ain't no expert 'kay?

Date:
1/14/2003
Time:
3:44:41 AM
Remote User:
 

Comments

ok lang naman ang website ninyo! natulungan pa nga ako sa project ko eh!

Date:
1/14/2003
Time:
9:05:52 AM
Remote User:
 

Comments

I ENJOY THIS WEB PAGE A LOT BUT I NEED HELP TO TRANSLATE "HAPPY BIRTHDAY" IN TAGALOG

 

Date:
2/8/2003
Time:
6:52:13 PM
Remote User:
 

Comments

Excuse me......para saan 'tong website na 'to...help me naman makahanap nang sabayang pagbigkas literary pieces pakisubmit na lang sa aking email add na cute_april12alfante@hotmail.com kailangan ko talaga thanks..........

Date:
2/9/2003
Time:
8:17:30 PM
Remote User:
 

Comments

ang galing-galing. very helpful

Date:
2/17/2003
Time:
7:50:04 PM
Remote User:

Comments

Date:
2/23/2003
Time:
9:02:37 PM
Remote User:

Comments

I wonder if anyone can help us? We are a library of multicultural resources for children's services in the Illawarra area of NSW Australia. There are quite a few Philippino people living in isolated pockets around our community. We would like some help in educating children's services about Philippino culture and childrearing. Can you point us in the right direction for learning some basic words in Tagalog as well as finding some games, music, songs and recipes.

Date:
2/26/2003
Time:
8:35:11 PM
Remote User:

Comments

Bubblebucks Just surfing thru! http://www.bubblebucks.com/cgi-bin/index.cgi?653752

Date:
3/9/2003
Time:
11:13:15 PM
Remote User:

Comments

Hi, recently married a Philipina. So of course I am learning Tagalog (and Visayan). This site has been a big help. I sure would love a "Tagalog Word A Day Vocabulary Builder" via email. Shawn loginprompt@yahoo.com

Date:
3/11/2003
Time:
12:50:26 AM
Remote User:

Comments

this site sux ass

Date:
3/13/2003
Time:
4:54:52 AM
Remote User:

Comments

As a Turkish travel agency and tour operator helps you travel to Turkey providing cultural, religious, special package tours for groups and individuals, VIP services, online reservations, accommodation, travel programmes in Turkey and Greece http://www.sisantours.com http://www.anzacday.net http://www.ephesusguide.com http://www.kusadasitravel.com http://www.marmarishotels.com http://www.pamukkaleguide.com http://www.turkeytours.net http://www.kusadasilife.com http://www.tolonbeach.com

Date:
3/14/2003
Time:
12:27:43 PM
Remote User:

Comments

March 14, 2003 Dear Webhost sitemaster, Greetings and magandang umaga po. My name is John Ella and I'm presently searching for fellow Daly City-based Filipion, Filipino-American and other local and interested as well as private artists to talk to and make friends with. Can you help me? Thank you. I'm presently located as well as living in Daly City. I can be reached via e-mail at tetherme1@msn.com. Please, no solicitations or crank e-mails. Thank you. I really enjoyed looking at as well as submitting comments for your online website. Thank you and please have a nice as well as a good day. Sincerely, John Ella Student, husband, friend.

Date:
3/14/2003
Time:
12:31:27 PM
Remote User:

Comments

March 14, 2003 Dear webhost sitemaster, In the first e-mail to you, I submitted an un-spell-checked commentary letter, and would like to add corrections to the word stated as Filipion - and that should have been Filipino - typos may exist elsewhere in the original submitted e-mail, and for those I sincerely apologize - please excuse me, I must write really quickly as well as fast, regarding online submissions - I have so much work to accomplish... Peace. John Ella

Date:
3/17/2003
Time:
3:07:17 PM
Remote User:

Comments

Date:
3/20/2003
Time:
4:11:46 AM
Remote User:

Comments

Wonderful page...! It's so comprehensive! I just discovered it yesterday and i'm not pinay but my boyfriend is from the philipines. I'll update you on my progress... ;). Hugz

Date:
3/30/2003
Time:
3:21:02 PM
Remote User:

Comments

this website is so cool!!!

Date:
4/1/2003
Time:
12:48:28 AM
Remote User:

Comments

Ako po'y nagagalak sa pagkakaroon ng ganitong seksyon ng web na may kinalaman sa wika. Nawa'y ito na ang pinakasimula na mamamayagpag ang wikang Filipino sa buong bansang Pilipinas. Arturo V. Abera Guro sa Filipino

Date:
4/5/2003
Time:
6:34:31 PM
Remote User:

Comments

Naligaw lang ako malay ko bang dito ako napadpad sa Tagalog site na ito.Cge matutulog pa ako.

Date:
4/10/2003
Time:
9:15:51 AM
Remote User:

Comments

I would really like to learn the tagalog language so I can converse with my wife and her family in their native language. Are there any free tutorial sites?( I don't mean just dicitonaries, but grammar too!)

Date:
4/15/2003
Time:
2:00:36 PM
Remote User:

Comments

Great Site! I became fairly proficient in Bikol in the late 1970s while serving in the Peace Corps in Legazpi City. To my later dismay, however I never learned much Tagalog. While in Legazpi I met a wonderful young lady from Naga City who was attending college at Aquinas University. We have now been happily married now for 26 years! We enjoy an active “Filipino Social Life” here in the US and we also visit the Philippines every 2 or 3 years. When I am in Bikol, or when I am with Bikiloanos, I am always able to join in the conversation. I have always feel a little bit left out, however, when I am with other Filipinos. Thus, after 26 years, it is now my quest to learn Tagalog! I found your web site while browsing under “Tagalog” and “Foreign Language”. Your site is exactly what I was looking for. With my background in Bikol, I have always been able to understand quite a bit of Tagalog, but have never been able to speak it well. Your grammar lessons are a tremendous help, and I am picking up new concepts and new vocabulary every day. As part of my learning process I am trying to read at least one article per day from Kabayan Online (www.Kabayanonline.com). The news articles are a bit “deep”, so on days that I am less motivated I jump to the LITERARY section and read “Dear Tita Ems”. I recommend this reading exercise for anyone learning Tagalog. Do you have dialog practice tapes available? I have a “starter” set of two tapes I bought at Barnes And Noble and I listen to them while in my car commuting to and from work. I am considering purchasing a more extensive set, and if they were available from NIU I would be happy to purchase a set. Keep up the great work. Maraming Salamat Po, Jim Smith (jsmithcnc1@aol.com) Hampden, Massachusetts

Date:
4/15/2003
Time:
2:10:47 PM
Remote User:

Comments

Hi, I just sent a comment that I wrote in Word then "cut and pasted" to the comment section. Unfortunately, for some reason all the line breaks breaks were automatically deleted. This made my commelt look like one long run-on paragraph (It appearde to be OK when I pasted the comment.) You may want to check into this error. Salamot Po, Jim Smith

Date:
4/15/2003
Time:
2:18:35 PM
Remote User:

Comments

Hi again, Just sent another comment - this time without drafting it in Word. It still came through with the run-on paragraph format. Also, as you can see from my typo mistakes in the previous message, I do much better when drafting documents in Word. Jim Smith

Date:
5/9/2003
Time:
11:21:06 AM
Remote User:

Comments

Thank you for maintaining this site! I've done one of the tests but I wish I had time to do more! I like all the improvements you've done. Keep up the good work! vangiegirl at www.boogiezone.com

Date:
5/9/2003
Time:
9:28:35 PM
Remote User:

Comments

Isa akong Filipino Bilingual na guro sa San Francisco Unified School District. Mayroon kaming program para sa mga bata na nasa K-5 na hakbang sa grado. Mayroon kaming "critical mass" sa student population. Mahigit na 56% ang aming mag-aaaral na Pilipino, ngunit 6 na klase lang ang aming hawak. Maganda sana sa kinabukasan ng aming mag-aaral na mga Pilipino-Americans na pumasok sila sa Filipino Bilingual Program, ngunit 20% ng Pilipino American na mag-aaral ay nasa English only. Kaya, ito, nais ko lang malaman ninyo na taga midwest USA, na sa west coast, sa San Francisco, sa public school dito ay may programang Filipino Bulingual Program para sa K-1 na hakbang. Maari ba tayong mag-ugnayan? Anu-ano ang mga research ninyo diyan tungkol sa mga Filipino American students sa Amerika? Kailangan din namin ng mga researchers dito, kasi gusto namin talagang malaman kung gaano nakakatulong ang aming programa sa pamilyang Pilipino dito sa aming komunidad. Ang gumagalang, Magdalena De Guzman -magdalena_deguzman@yahoo.com

Date:
5/14/2003
Time:
11:32:28 AM
Remote User:

Comments

this is such a great site... i don't exactly know how i got here, but i sure am glad i found this. i have a lot of foreign friends and they'd loved to learn tagalog. i'd recommend this site to them. i am filipino but i must say that there are a lot of slang or 'salitang kalye' words that i don't know. ang galing nitong site na ito! wala akong masabi! more power! naway maglipana ang mga tao marunong mag-tagalog sa buong mundo. galing talaga, idol! :)

Date:
5/16/2003
Time:
3:20:47 PM
Remote User:

Comments

This a great web site. Wanting to gain a greater understanding of my heritage since leaving the Philippines at a young age, this site is a great resource. There is only so much that can be absorbed from TV and family. Having an aunt back home in Marinduque who teaches Filipino, this site would make her proud. I have sent all my family links to it. Mabuhay to you all and God Bless.

Date:
5/18/2003
Time:
11:41:43 PM
Remote User:

Comments

gusto ko sana mkichat, eh di naman gumagana, madidismaya yata ako, di bale hintayin ko lang pag ok na >>palarisvalparaiso@yahoo.com

Date:
5/25/2003
Time:
1:02:40 AM
Remote User:

Comments

my dislike is cant win,a defeat is more dislike

Date:
5/28/2003
Time:
11:22:30 AM
Remote User:

Comments

WHAT HAPPENED TO THE DISCUSSION FORUM??? I AM NOT ABLE TO ACCESS IT ANYMORE? IT WAS A VALUABLE LEARNING TOOL.

Date:
6/1/2003
Time:
11:49:46 PM
Remote User:

Comments

Kamusta ka? Thank you for providing such a resource to our Pilipino community. I am a teacher in California and would like to go to the Philippines this summer to learn tagalog through 1:1 instruction and immersion. Can you recommend a language school and homestay setup? Thanks, Gerald Reyes geraldtreyes@yahoo.com

Date:
6/11/2003
Time:
5:10:04 AM
Remote User:

Comments

i encourage you to post the answers to these questions about pronunciation into your great website about Tagalog: * how is mga exactly pronounced ? a filipino told me it was "manga"; and ng? "nang"? * is there any rule of thumb to know where the stress go in which syllables? * I have heard in some of the dialogues of your great website somthing like "aho" instead of "ako" like "ajo" in spanish (a strong h, fricative). is it just my imagination? Thank You Very Much

Date:
6/17/2003
Time:
7:31:12 AM
Remote User:

Comments

pakiusap ko sana inyo na mipadala ninyo ang kahulugan ng salitang "ALIBATA".at kung pwede po sana ipadala ninyo ito sa aking e-mail add.jimsuntall@yahoo.com sana ngayon na po hihintayin ko po.

Date:
6/20/2003
Time:
2:05:00 PM
Remote User:

Comments

Hello, I tried to use the Search link as advised in the Guest Book description but received a pop-up to enter a Network User id and password. site: www.seasite.niu.edu realm: www.seasite.niu.edu The error message is: You are not authorized to view this page. You do not have permission to view this directory or page using the credentials you supplied. ------------------------------------------ Please try the following: Click the Refresh button to try again with different credentials. If you believe you should be able to view this directory or page, please contact the Web site administrator by using the e-mail address or phone number listed on the www.seasite.niu.edu home page. HTTP 401.3 - Access denied by ACL on resource Internet Information Services -------------------------------------------------------------------------------- Technical Information (for support personnel) More information:

Date:
6/23/2003
Time:
2:48:24 AM
Remote User:

Comments

hai

Date:
6/24/2003
Time:
7:04:28 PM
Remote User:

Comments

Some important facts about the Philippines' history should be included to make the site more interesting. Can you also please include the major festivals like the "Sinulog" of Cebu. This is perhaps the most popular cultural parade in the country but no information has been posted.

Date:
6/25/2003
Time:
2:54:10 AM
Remote User:

Comments

Wala ba kayong philipine orthography history????????

Date:
6/25/2003
Time:
7:06:40 AM
Remote User:

Comments

BAKIT WALA UN IBIG SABIHIN NG SYLLABLES NA" CHEERS"NA RELATED ON NATIONAL SERVICE TRAINING PROGRAM.

Date:
6/26/2003
Time:
1:01:18 PM
Remote User:

Comments

nothing

Date:
6/29/2003
Time:
8:40:57 PM
Remote User:

Comments

Your site is wonderful. It is very easy to learn the language this way and has taught me alot. Thanks! Maraming salamat po. Sabi paki maraming walang anamun po. Makita ka mamaya. Sige.

Date:
7/2/2003
Time:
6:50:13 AM
Remote User:

Comments

i especially like your tagalog discussion forum, but i wish you could improve it, make it more organized and user-friendly. it's much easier to read the posts without having to scroll down so much. sana buong screen i-utilize para sa list ng thread titles.

Date:
7/3/2003
Time:
7:39:14 AM
Remote User:

Comments

Bigyan niyo ako ng "sino ang gumawa sa bahay kubo please..........................................................................................................................................................................................................

Date:
7/5/2003
Time:
1:19:34 AM
Remote User:

Comments

This website is the best :) I'm learning more and more on how to speak tagalog by November 2003. This is just really helpful.

Date:
7/6/2003
Time:
10:52:54 PM
Remote User:

Comments

sana may mga meaning yung mga hinahanap kong mga salita (in tagalog) para mas masaya.....hehehehe!!! salamat nga pala sa website na ito kasi nakatutulonh ito sa pag-aaral ko..........keep it up!!!!!!!!!

Date:
7/12/2003
Time:
5:19:35 AM
Remote User:

Comments

ANG GALING!! SOBRA!!! LAHAT NG GUSTO KONG HANAPIN ANDITO NA!!!ANG LAKING TULONG NG NAGAWA SA PAG-AARAL NG MGA PAMANGKIN KO!! ANG GALING. PAGBUTIHIN PA.......SUSAN

Date:
7/15/2003
Time:
6:48:41 AM
Remote User:

Comments

Ok naman yung website nyo!!!

Date:
7/20/2003
Time:
11:40:07 PM
Remote User:

Comments

I really like your website! This is going to be very helpful for my Canadian husband and my daughter who are both willing to learn our language. My only comment is about your guestbook, the recent comment or suggestion should be on the top of this page not the bottom. I have to scroll down in order for me to read the recent one. But, other than that... THIS IS EXCELLENT!!! KEEP UP THE GOOD WORK! MABUHAY! NELL ROSS Toronto, Canada

Date:
7/30/2003
Time:
6:27:26 AM
Remote User:

Comments

Bakit nagiging Filipino and dati nating wika na Pilipino

Date:
8/3/2003
Time:
3:20:16 AM
Remote User:

Comments

Napakagandang pagtatangka na mabuksan ang pinto ng ating pambansang wika sa daigdig. Binabati ko ang mga nagsagawa ng pahinang ito sa kanilang pagsisikap na maiangat at mapagyaman ang wikang ang Filipino.

Date:
8/11/2003
Time:
9:10:48 AM
Remote User:

Comments

hello...I am a Canadian guy, who is married to a lovely Pinay lady!!...Thank-you so much for making this site!! I have learned so much here from this site, and I still look forward to continue my quest to "Learn Tagalog". I have visited the Philippines once already and I loved everything about it!..The only regret I had was that I wished I could have communicated more with the people there. Thanks to your site I am preparing myself for our next visit there!! Maraming salamat! Gusto ko nag-aaral ng Tagalog. Marunong ako ng konti ngayon!

Date:
8/16/2003
Time:
1:28:15 PM
Remote User:

Comments

Mabuhay, Just to let you know, I just finished a Palm OS freeware application called "T-Verbs" that is designed to help beginners organize verbs in the actor- and object-focus. It will be up on Palmgear.com after they approve it, or you can e-mail me and I'll send you the .zip file if you think anyone would be interested, or if you'd like to post it here somewhere for people to download. I don't guarantee the contents of the verb database because I'm a beginner in Tagalog, but it's editable, so those who know better could point out errors and I will correct them for the version posted here on the site, if you wish. Users can also add their own verbs. Salamat! Terry thatcher@chineseandspanish.com

Date:
8/19/2003
Time:
11:20:58 PM
Remote User:

Comments

Ang galing!!! Meron po ba kayong mga kasaysayan ng iba't-ibang larong pinoy? Thanks!! Paki-email naman po sa akin bmahal_16@hotmail.com... Salamat!

Date:
8/20/2003
Time:
3:27:14 AM
Remote User:

Comments

i suggest that you put filipino translations to the english ones because i'm looking for a tagalog translation of the explanation of the baro't saya because we need it for school for filipino week. thats all, thanks for letting me speak! -paulyn villafuerte

Date:
8/20/2003
Time:
3:27:26 AM
Remote User:

Comments

i suggest that you put filipino translations to the english ones because i'm looking for a tagalog translation of the explanation of the baro't saya because we need it for school for filipino week. thats all, thanks for letting me speak! -paulyn villafuerte, 12 years old