![]()
Tindahan ni Aling Nena
Intro: G7
Isang araw... (G - A - B)
C
Em
Am C Pumunta ako sa tindahan ni Aling Nena F
D G G7 Para bumili ng suka C
Em
Am
C
Pagbayad ko aking nakita isang dalagang F
D G7 Nakadungaw sa bintana Am Am/G#
Am
D7 F Natulala ako,
laglag ang puso ko
D7/F#
G Nalaglag rin ang sukang hawak ko C
Em
Am Napasigaw si Aling Nena C
F
D
G G7 Ako naman ay parang nakuryenteng pusa C
Em
Am C Ngunit natanggal ang hiya nang nakita ko na
F
D G7 Nakatawa ang dalaga Am
Am/G#
Am
D7 F Panay ang sori ko, sa pagmamadali
D7/F#
G7 Nakalimutan pa ang sukli ko Am
Am/G#
Am
D7 Pagdating sa bahay, nagalit si nanay F
D7/F# G7 Pero oks lang ako ay in-lababo nang tunay C
Em/B Am C/G Tindahan ni Aling Nena F
D7/F#
G7 Parang isang kuwentong pampelikula C
Em/B
Am C/G Mura na at sari-sari pa ang itinitinda F
D7/F# G7 Pero ang tanging nais ko ay 'di nabibili ng pera C Em Am C Pumunta ako sa tindahan kinabukasan Para makipagkilala Ngunit sabi ni Aling Nena habang maaga'y F D G7 Huwag na raw akong umasa Anak niya'y aalis na, papuntang Canada Tatlong araw na lang ay babay na |
C
Em/B Am C/G Tindahan ni Aling Nena F
D7/F#
G7 Parang isang kuwentong pampelikula C
Em/B
Am C/G Mura na at sari-sari pa ang itinitinda F
D7/F# G7 Pero ang tanging nais ko ay 'di nabibili ng pera Hindi mapigil ang damdamin Ako'y nagmakaawang ipakilala Payag daw siya kung araw-araw Ay meron akong binibili sa tinda niya Am Am/G# Am D7 F Ako'y pumayag at pinakilala niya Sa kanyang kaisa-isang dalaga Ngunit nang makilala, siya'y tumalikod na At iniwan akong nakatanga
C
Em/B Am C/G Tindahan ni Aling Nena F
D7/F#
G7 Parang isang kuwentong pampelikula C
Em/B
Am C/G Mura na at sari-sari pa ang itinitinda F
D7/F# G7 Pero ang tanging nais ko ay 'di nabibili ng pera C
Em/B Am C/G Tindahan ni Aling Nena F
D/F#
G7 Dito nauubos ang aking pera C
Em/B Am Araw-araw ay naghihintay
C/G
F
D/F# G7 O Aling Nena, plis naman, maawa ka......ha Alam ninyo'ng nangyari? C -
Em/B Am -
C/E F - D/F# - G7 Walaaaaaa...walaaaaaa...aahhaahaa... O Diyos ko!
C -
Em/B Am -
C/G F
Fm C Walaaaaaa.....walaaaaaa...ahh...aah...haah! |
|
With its conspicuous billboard and a façade of regularly arranged garapons (bottle jars) with a screen to shield it from theft, it sits there at a strett junction, bidding everybody welcome. A retailer of basic commodities, it is a perfect 'run to' station in the Pinoys' struggling lifestyle. Teenagers love to hang around the place to buy stick after stick of Marlboro cigarettes, and sometimes, gulping a bottle of softdrink, which is a criss-cross between satisfying a thirst or a vice. The pinoy sari-sari store also sells gossips and the currency used in new and additional rumor. It is an information highway where data is obtained at the click of a "mouth". In late afternoons, children would mill around the mini establishment gawking at the glittering junkies and tugging at their parents to buy, and parents would dotingly buy that which they didn't want, or spank them id they insist. At dusk, the men would come lumbering by and sit themselves at the makeshift bench to leisurely drink and smoke and towards midnight, list everything on credit. It is difficult to imagine what life would be like without a sari-sari store. As it is, it has become integral to the Pinoys' sociocultural and economic lifestyle. Source: www.filipinoheritage.com |
|