Syntax
Relative Clause (present and past)
| verb | tE. | noun |
| verb | which | noun |
| noun which/who verb/ is verbed |
kYn\eta\qitE. ekjac\;qa; the student who I know
Sram Pt\tE. saAup\ the book which the teacher reads
Relative Clause (future)
| verb | mE. | noun |
| verb | which | noun |
| noun which/who will verb/ will be verbed |
kYn\eta\etQ>mE. ekjac\;qa; the student who I will meet with
Sram Pt\mE. saAup\ the book which the teacher will read
Abridged Relative Clasue (present and past)
| verb | ta |
| verb | the thing whih/who |
| the thing which/who verbs |
kYn\eta\sa;ta the thing that I eat
qU e`pata the thing that he said
Note: sa;ta and e`pata are derived from the relative clauses of sa;tE.ha
"the thing that (someone) eats" and e`pata "the thing that (someone) speaks about."
These new forms are treated as a noun phrase in sentences as below.
kYn\eta\ sa;ta Tmc\;pf" The thing that I eat is rice.
qU e`pata kYn\eta\ na;mlv\pfBU;" I do not understand what he said.
Sometimes these phrases will be at the end of the sentences followed by pf .
In this case, tapf is equivalent with pfty\. See the examples here:
qU>Tmc\; kYn\eta\sa;tapf" qU>Tmc\; kYn\eta\ sa;pfty\" I eat his rice.
dIsaAup\ SramPt\tapf" dIsaAup\ Sram Pt\pfty\" The teacher reads this book.
Sometimes these phrases will be followed by mhut\pfBU; at the end for the negative statements.
In this case, "verb tamhut\pfBU;" is equivalent with " m verb pfBU; ." See the examples here:
qU>Tmc\; kYn\eta\sa;ta mhut\pfBU;" qU>Tmc\; kYn\eta\ msa;pfBU;" I do not eat his rice.
dIsaAup\ Sram Pt\ta mhut\pfBU;" dIsaAup\ Sram mPt\pfBU;" The teacher does not read this book.
Abridged Relative Clasue (future)
| verb | mHa |
| verb | the thing whih/who will |
| the thing which/who will verb |
kYn\eta\sa;mHa the thing that I will eat
qU e`pamHa the thing that he will say
Note: sa;mHa and e`pamHa are derived from the relative clauses of sa;mE.ha
"the thing that (someone) will eat" and e`pamE.ha "the thing that (someone) will speak about."
These new forms are treated as a noun phrase in senteces as below.
kYn\eta\ sa;mHa Tmc\;pf" The thing that I will eat is rice.
qU lamHa kYn\eta\ mqipfBU;" I do not know that he will come.
Sometimes these phrases will be at the end of the sentences followed by pf .
In this case, verb mHapf is equivalent with verb pfmy\ . See the examples here:
qU>Tmc\; kYn\eta\sa;mHapf" qU>Tmc\; kYn\eta\ sa;pfmy\" I will eat his rice.
dIsaAup\ SramPt\mHapf" dIsaAup\ Sram Pt\pfmy\" The teacher will read this book.
Sometimes these phrases will be followed by mhut\pfBU; at the end for the negative statements.
In this case, "verb mHamhut\pfBU;" is equivalent with " m verb pfBU; ." See the examples here:
qU>Tmc\; kYn\eta\sa;mHa mhut\pfBU;" qU>Tmc\; kYn\eta\ msa;pfBU;" I will not eat his rice.
dIsaAup\ Sram Pt\mHa mhut\pfBU;" dIsaAup\ Sram mPt\pfBU;" The teacher will not read this book.
Notice that qU>Tmc\; kYn\eta\sa;mHa mhut\pfBU;" is more specific tensewise than the sentence
qU>Tmc\; kYn\eta\ msa;pfBU;" which is used for any tense, past, present or future.